clearing

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈklɪərɪŋ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈklɪrɪŋ/ ,USA pronunciation: respelling(klēring)


  • WordReference
  • Collins
In questa pagina: clearing, clear, clearance
'clearing' è un termine alternativo per 'clearance'. Lo troverai in una o più linee sottostanti.'clearing' is an alternate term for 'clearance'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
clearing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (field)radura nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Three deer stood in the clearing.
 Nella radura c'erano tre cervi.
clearing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (act of clearing)sgombro, sgombero nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  liberazione, rimozione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The farmer did the clearing of the field yesterday.
 Ieri l'agricoltore si è occupato dello sgombro (or: sgombero) del campo.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
clear adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (transparent)trasparente, limpido aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 He poured water into a clear glass.
 Ha versato l'acqua in un bicchiere trasparente.
clear adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (unambiguous)chiaro aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  (figurato)limpido aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 The message of the new law is clear.
 Il messaggio della nuova legge è chiaro.
clear adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (evident)chiaro, ovvio, evidente, lampante aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 The truth is clear to us.
 La verità per noi è chiara.
clear adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (with sharp definition)definito aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 This television has a clear picture.
 Questa televisione ha un immagine definita.
clear adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (view, path: unobstructed)chiaro, libero aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 The students have a clear view of the teacher.
 Gli studenti hanno una chiara visuale sull'insegnante.
clear adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (limpid)limpido, trasparente aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 They swam in clear mountain pools.
 Hanno nuotato in laghetti limpidi di montagna.
clear adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (skin: flawless)puro aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 You're so lucky to have such beautiful, clear skin!
 È una gemma pura, senza imperfezioni.
clear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (unobstruct)liberare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 He had surgery to clear the blocked artery.
 È stata operata per liberare l'arteria ostruita.
clear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (remove)sgombrare, sgomberare, liberare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The ploughs have to clear snow from the roads.
 Gli spazzaneve devono sgombrare le strade dalla neve.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
clear adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (cloudless)limpido, terso, sereno aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 The sky is clear today.
 Il cielo oggi è terso.
clear adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (bright)brillante, luminoso, chiaro aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 That is a nice, clear, blue colour.
 È un bel colore blu brillante.
clear adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (of pure color)chiaro aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Her eyes were a clear blue.
 I suoi occhi erano di un blu chiaro.
clear adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (with no uncertainty)sicuro, certo aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 The soldiers are clear about their mission.
 I soldati sono sicuri riguardo alla loro missione.
clear adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (free of guilt)pulito aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 The police officer does his job with a clear conscience.
 L'ufficiale di polizia fa il suo lavoro con la coscienza pulita.
clear adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (calm, serene)sereno, calmo, placido, tranquillo aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 I always leave my yoga class with a clear mind.
 Dopo la mia lezione di yoga ho sempre un animo sereno.
clear adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (without deductions)netto aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 You'll make a clear twenty thousand.
 Guadagnerai ventimila dollari netti.
clear adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (not encoded)in chiaro avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 The message was clear; no one had scrambled it.
 Il messaggio è stato mandato in chiaro, in nessun modo codificato.
clear adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (sports: ahead)sopra di, avanti di loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
 The away team is now 20 points clear.
 La squadra ospite è ora avanti di 20 punti.
clear of [sth] adj + prep (without debts or obligation)senza preppreposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di
 It's hard to get a loan that's clear of interest.
 È difficile ottenere un prestito senza interessi.
clear,
clear of [sth/sb]
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(away from)lontano aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  alla larga avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 Keep clear of him. He's dangerous.
 Tieniti lontano da lui. È pericoloso.
the clear nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (unobstructed space)zona libera nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 He pushed through the opposing players and out into the clear, ready to receive the ball.
 Si è fatto strada tra gli avversari ed è arrivato alla zona libera, pronto a ricevere la palla.
clear viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (become clear)schiarirsi, rasserenarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 The sky cleared after the rain.
 Il cielo si è schiarito dopo la pioggia.
clear viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (check, account: be settled) (un assegno)liquidare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (un conto, una fattura)saldare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The check will clear in five days.
 L'assegno sarà liquidato fra cinque giorni.
clear viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (become free of anxiety, etc.)liberare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Just relax, and let your mind clear.
 Rilassati e libera la tua mente.
clear viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (clean a table after eating)sparecchiare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I'll serve dinner, and you clear when they have finished eating.
 Io servirò la cena, e tu sparecchierai quando avranno finito di mangiare.
clear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (remove [sth] unwanted from)spianare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  ripulire, sgombrare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 We will clear the land, and then plant new grass.
 Ripuliremo il terreno e pianteremo nuova erba.
clear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (make transparent)rendere limpido vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  filtrare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Clear the water with a fine mesh filter.
 Rendi l'acqua limpida con un buon filtro a maglia.
clear [sth] of [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (remove or disperse)sgombrare, sgomberare, liberare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The police cleared the street of onlookers.
 La polizia ha sgomberato la strada dai curiosi.
clear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (disentangle)sbrogliare, districare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Let's clear our lines and resume fishing.
 Sbrogliamo le nostre funi e ricominciamo a pescare.
clear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (jump over)superare, saltare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The runner cleared all of the hurdles.
 Il corridore ha superato tutti gli ostacoli.
clear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (pass over)passare sopra, passare sopra a viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 The plane cleared the treetops.
 L'aeroplano è passato sopra alle cime degli alberi.
clear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (pass under)passare sotto, passare sotto a viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 The top of the trailer cleared the bridge with inches to spare.
 La cima del rimorchio è passata sotto il ponte evitandolo per pochi centimetri.
clear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (pass by)passare accanto a viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 The lobster boat cleared the shoals safely.
 La nave di aragoste è passata incolume accanto alla secca.
clear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (purify)purificare, filtrare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 We cleared the air with a filter.
 Abbiamo purificare l'aria con un filtro.
clear [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (acquit) (diritto)assolvere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  discolpare, liberare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The court cleared the suspect of all charges.
 La corte ha assolto il sospetto da tutte le accuse.
clear [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (approve, give permission)autorizzare, permettere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The security office cleared the visitors to enter.
 Il dipartimento di sicurezza ha autorizzato i visitatori ad entrare.
clear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (earn after expenses)guadagnare al netto vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Anne cleared a million in income this year.
 Anne ha guadagnato un milione al netto quest'anno.
clear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (eliminate: a debt)liquidare, saldare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 This final cheque will clear your debt.
 Quest'ultimo assegno salderà il tuo debito.
clear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (bank check: accept) (assegni bancari)incassare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The bank cleared your check, so the purchase is now official!
 La banca ha incassato il tuo assegno, quindi l'acquisto è ormai ufficiale!
clear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (check: pass through)sdoganare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  passare la dogana vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 We will meet you after you clear customs.
 Ci incontreremo quando avrai sdoganato.
clear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (building, land: vacate)liberare, lasciare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  sgombrare, sgomberare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  uscire da viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  evacuare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 There was a fire alarm and everyone had to clear the building.
 È scattato l'allarme antincendio e tutti hanno dovuto lasciare l'edificio.
clear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (schedule: make time available)liberare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  liberarsi da v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 Kate cleared her schedule so that she could visit her mother in hospital.
 Kate si è liberata dagli impegni per poter andare a trovare sua madre in ospedale.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
clearance nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (headroom)spazio libero, margine nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (edilizia)luce, luce di passaggio, altezza di passaggio nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  distanza nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The ceiling clearance is pretty low in this house.
 In questa casa, lo spazio libero tra la testa e il soffitto è piuttosto ridotto.
clearance nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (space, room to move)spazio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 There is not enough clearance under the bridge to accommodate large trucks.
 Non c'è abbastanza spazio sotto il ponte per contenere grossi camion.
clearance nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (closeout: sale to clear stock)liquidazione, svendita nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 I bought a dress on clearance.
 Ho comprato un vestito a una svendita.
clearance,
security clearance
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(access to secret information)autorizzazione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Thomas does not have the necessary clearance for those files.
 Thomas non ha l'autorizzazione necessaria per quei file.
clearance nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (aircraft, etc.: permission)autorizzazione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The pilot was given clearance to take off.
 Al pilota fu data l'autorizzazione a decollare.
clearance nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (removal, clearing out)sgombero nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
clearance,
clearing
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(cheque: being credited to account) (banca: assegno)cambio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
clearance adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (discounted, on sale)degli articoli in saldo, degli articoli scontati loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
 The clearance section is at the back of the store.
 La sezione degli articoli in saldo è nel retro del negozio.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
clearing | clear | clearance
IngleseItaliano
bank clearing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (settlement)compensazione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
clearing agreement nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (between countries) (tra due o più stati)accordo di compensazione nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
clearinghouse (US),
clearing house (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(agency: settles transactions) (commercio)camera di compensazione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
clearinghouse (US),
clearing house (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(academic: handles information) (informazioni)sportello, portale nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 A scholarship clearinghouse is a source of information from a wide range of institutions.
 Un'ampia gamma di istituzioni utilizza lo sportello delle borse di studio come fonte di informazioni.
inward clearing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (banking: authorization to pay check received from another bank)buon fine nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
mine-clearing operations nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (removal of explosive devices)operazioni di sminamento nfplsostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini
 The company's mine-clearing operations destroyed the beautiful landscape.
 L'esercito stava effettuando alcune operazioni di sminamento molto delicate.
  operazioni di bonifica delle mine nfplsostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini
 Le operazioni di bonifica delle mine rovinarono il bellissimo paesaggio della zona.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'clearing' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Collocazioni: a clearing [system, service], the clearing of [trees, land, vegetation] for [lumber, agriculture], a [forest, small, grassy] clearing, altro...

Forum discussions with the word(s) 'clearing' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'clearing':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'clearing'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.