casual

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈkæʒuəl/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈkæʒuəl/ ,USA pronunciation: respelling(kazho̅o̅ əl)

  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
casual adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (informal)informale aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 The casual feel of the room made him comfortable there.
 L'atmosfera informale della stanza lo mise a proprio agio.
casual adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (clothing: informal) (abbigliamento)informale aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  casual agg invaraggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super"
 Casual clothing is allowed at this job.
 In questo lavoro è permesso un abbigliamento informale.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
casual adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (unconcerned)superficiale aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  disinvolto, noncurante aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 He gave a casual glance in her direction.
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. È stata una conversazione superficiale. Non abbiamo discusso niente di importante.
 Ha lanciato uno sguardo noncurante nella sua direzione.
casual adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (by chance) (non pianificato)casuale aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Their meeting was casual, rather than planned.
 Il loro incontro è stato casuale più che pianificato.
casual adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (occasional)occasionale aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 She is looking for casual work.
 Il gruppo si incontra irregolarmente
casual adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (offhand)distratto, sbrigativo, semplice aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 The man gave his dog a casual pat.
 L'uomo ha dato al cane una pacca distratta.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
casual dress nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (informal clothing)abbigliamento informale nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The dress code for the event is casual dress.
 La tenuta richiesta per l'evento è un abbigliamento informale.
casual employment nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: as-needed basis) (su richiesta)lavoro occasionale nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
casual labor (US),
casual labour (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(work: temporary, occasional)lavoro occasionale nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
casual teaching nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (temporary teaching posts)supplente nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
casual wear,
casual clothes
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(clothing: informal)abbigliamento informale, abbigliamento casual nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
casual worker nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (temporary worker)lavoratore temporaneo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  lavoratore occasionale nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'casual' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Collocazioni: casual [clothes, clothing, wear, dress, shoes], semi-casual clothing, UK: smart-casual clothing, altro...

Forum discussions with the word(s) 'casual' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'casual':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'casual'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.