buoy

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈbɔɪ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈbui, bɔɪ/ ,USA pronunciation: respelling(bo̅o̅ē, boi)

  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
buoy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (floating marker) (marina)boa di segnalazione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  gavitello nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Boats must keep between the buoys when leaving harbour.
 Le imbarcazioni in uscita dal porto devono tenersi tra le boe di segnalazione.
buoy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (lifebuoy, life ring) (marina)boa di salvataggio nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  salvagente nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 One of the passengers threw a buoy overboard to the woman.
 Un passeggero ha lanciato fuori bordo un salvagente verso la donna.
buoy [sth],
buoy [sth] up
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(keep afloat)tenere a galla vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
Nota: Usually followed by "up."
 The vessel is buoyed up by airbags that surround it.
 L'imbarcazione è tenuta a galla da palloni gonfiati tutti intorno.
buoy [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (cheer, hearten)rinfrancare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (persona)incoraggiare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (informale: morale)tirare su vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Our spirits were buoyed when we heard news of the rescue.
 Il nostro morale fu rinfrancato quando ci giunse notizia del salvataggio.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
buoy [sb] up,
buoy up [sb]
vtr + adv
figurative (morally support [sb])offrire supporto morale a vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
buoy [sth] up,
buoy up [sth]
vtr + adv
figurative (prices, etc., bolster, raise)aumentare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (formale)incrementare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
buoy [sb/sth] up,
buoy up [sb/sth]
vtr + adv
literal (cause to float)far galleggiare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
lifebelt,
life belt,
lifebuoy,
life buoy,
life preserver
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(anti-drowning device: life ring)salvagente nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  cintura di salvataggio nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
lifebuoy,
life buoy,
life-buoy,
life ring,
life-ring,
lifering
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(flotation device)salvagente a ciambella nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'buoy' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:


Forum discussions with the word(s) 'buoy' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'buoy':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'buoy'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.