boy

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈbɔɪ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/bɔɪ/ ,USA pronunciation: respelling(boi)

  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (male child)ragazzo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 There are two boys riding their bikes outside.
 Ci sono due ragazzi che vanno in bicicletta fuori.
boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (male adolescent) (figurato: maschio)ragazzo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 I'm too busy studying for my exams to think about boys.
 Sono troppo occupata a studiare per gli esami per pensare ai ragazzi.
boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (son)figlio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (figurato: figlio maschio)ragazzo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 My boy takes after his mother.
 Mio figlio assomiglia a sua madre.
the boys nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." informal (male friends) (amici maschi)i ragazzi nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
 I'm going out for a drink with the boys.
 Vado a farmi una bevuta coi ragazzi.
boy n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." informal (male) (animali)maschio aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Is that a boy dog or a girl dog?
 Questo cane è un maschio o una femmina?
boy interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (surprise, exhaustion)cavolo, accidenti, caspita interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
  ragazzi interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
  (non comune)diamine, accipicchia interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
 Boy, it's hot out today!
 Diamine, fa caldo oggi fuori!
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. dated, offensive (male servant) (figurato: cameriere, ecc.)ragazzo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  garçon nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
Nota: In the US and in the British colonies, "boy" was used particularly to refer to non-white servants or slaves.
 Bring me my slippers, boy.
 Portami le pantofole, ragazzo.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
altar boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (boy: church assistant) (chiesa)chierichetto nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The altar boys led the procession into the cathedral, followed by the priests and finally the bishop.
 I chierichetti hanno condotto la processione dentro la cattedrale, seguiti dai sacerdoti e infine dal vescovo.
altar boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (boy: well-behaved) (ironico)signorino nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
baby boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (male infant) (maschio)neonato nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (piccolo, maschio)bambino nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (vezzeggiativo: bebè)maschietto nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
bad boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (male child: naughty)ragazzaccio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 My little Jimmy is being such a bad boy lately, I just don't know what to do.
 Ultimamente il mio piccolo Jimmy si comporta da ragazzaccio, non so che cosa fare.
bad boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative, slang (man: rebel)ribelle, ragazzaccio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 I'm always attracted to the bad boys.
 Sono sempre attratta dai ribelli.
ball boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tennis: boy who recovers ball)raccattapalle nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The ball boys dart out from the sidelines to take stray balls off the tennis court.
 I raccattapalle scattano dai bordi del campo per raccogliere le palle perse sul campo da tennis.
ball boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (baseball: catches foul balls)raccattapalle nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
barrow boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (street seller of fruit, vegetables) (di frutta e verdura)venditore ambulante nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
barrow boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, figurative, pejorative, slang (social climber in East London)arrampicatore sociale nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
barrow boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (mountain rescue: stretcher bearer) (soccorso alpino: barella)portantino nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
bell boy,
bellhop
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (hotel employee: carries luggage)facchino nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Mary refused to tip the bellhop because he broke her suitcase.
 Mary non ha voluto dare la mancia al facchino perché le ha rotto la valigia.
bellboy,
bell-boy
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (young male porter at a hotel)portiere, usciere nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
best boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (movies: electrician's assistant)aiuto elettricista nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
big boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (male child; somewhat mature) (informale)ometto nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
big boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (impressive person or thing) (informale, figurato)bestione nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 This big boy is the largest fish I ever caught.
birthday boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (male child whose birthday it is)festeggiato nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
bouncing baby boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, figurative (healthy newborn male) (neonato)un bel maschietto nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Congratulations! You've just given birth to a bouncing baby boy.
 Congratulazioni! È un bel maschietto.
boy racer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, informal (fast young male driver) (di auto modificate)corridore amatoriale nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
boy scout,
Boy Scout
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(member of boys' youth group)scout, boy scout nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Both of my brothers were boy scouts.
 Entrambi i miei fratelli erano boy scout.
boy scout nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, figurative, informal (male: virtuous) (figurato: bravo ragazzo)boy scout nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 He always had this squeaky-clean boy scout image.
 Ha sempre avuto l'aspetto del boy scout con la faccia pulita.
boytoy (US),
toyboy (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
informal (male lover younger than partner)toyboy nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
Nota: The older partner may be of either gender.
boy toy,
boytoy
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US, dated, informal (young, sexually attractive woman) (figurato)bambola, sventola nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
boy wonder (skilled young man)piccolo genio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
boy-meets-girl adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (typical love story)tipico delle storie d'amore loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
bus boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (assistant waiter)aiuto cameriere nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 I mistakenly gave the tip to the bus boy instead of the waitress.
 Per sbaglio ho dato la mancia all'aiuto cameriere invece che alla cameriera.
busboy,
bus boy
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (restaurant employee who clears tables)garzone, aiuto cameriere nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 A busboy is employed to do menial tasks in a restaurant. I mistakenly gave the tip to the bus boy instead of the waitress.
 I garzoni sono impiegati in un ristorante per svolgere lavoro non qualificato.
cabin boy (nautical)mozzo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
choirboy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (young male choral singer) (ragazzo del coro)corista nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Randy was a choirboy for seven years at his church.
 Randy è stato un ragazzo del coro per sette anni alla sua chiesa.
college boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (male student at a college) (universitario)studente nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Let's walk across campus and try to find a cute college boy.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Il tasso di studenti che abbandonano è in crescita.
college boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (young college-educated man) (neolaureato, inesperto)novellino nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The college boy thinks he'll be running the company in six months.
dayboy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (young male at boarding school in day)studente di collegio che torna a casa dopo le lezioni nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  studente di convitto che torna a casa dopo le lezioni nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
delivery boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (delivers newspapers)ragazzo che consegna i giornali nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
delivery boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (delivers goods)fattorino nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The pizza I ordered was brought to my house by a delivery boy.
 La pizza che ho ordinato mi è stata portata a casa da un fattorino.
errand boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (boy who carries messages, go-between) (figurato, dispregiativo)fattorino nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (dispregiativo)galoppino nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Don't ask me to pass your messages: I'm not your errand boy. I had the title of Assistant to the President, but the truth is, I was just an errand boy.
 Non chiedermi di passare i tuoi messaggi, non sono il tuo galoppino. Avevo la qualifica di assistente del Presidente, ma a dire il vero non ero altro che un fattorino.
golden boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (male who is admired and popular)ragazzo di successo, ragazzo d'oro nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
good boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (well-behaved male child)bravo bambino nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 He was a very good boy.
 Era proprio un bravo bambino
good boy interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (used to praise a male child) (per ragazzo)bravo! interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
 Good boy! You received an "A" in mathematics.
 Bravo! Hai preso una "A" a matematica.
good boy interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (used to praise male dog) (per cane maschio)bravo! interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
good old boy,
good ol' boy,
good ole boy
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US, informal (unsophisticated male)ragazzo semplice nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
good old boy,
good ol' boy,
good ole boy
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US informal (male with strong support network)ragazzo con le conoscenze giuste nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
growing boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (male child)ragazzo in crescita nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 It is especially important for growing boys like you to eat a healthy diet.
 Per ragazzi in crescita come te è particolarmente importante mangiare in maniera sana.
little boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (young male child) (vezzeggiativo)ragazzino nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 I've known you ever since you were a little boy!
 Ti conosco da quando eri un ragazzino!
mother's boy,
mama's boy (US),
mamma's boy (US),
momma's boy (US),
mummy's boy (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
informal, pejorative (man overly attached to his mother) (figurato, colloquiale)mammone nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Tim's mother has him tied to her apron strings; he's become a mama's boy.
 La mamma di Tim lo tiene ancora attaccato alle sue gonne, ormai è diventato un mammone.
man and boy exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (ever since childhood)sin da bambino
  sin da quando era bambino
mother's boy (overly attached to mother)cocco di mamma nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
nancy-boy,
nancy boy
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
pejorative, offensive, slang (effeminate man) (offensivo)checca nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  (offensivo, volgare)frocio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (offensivo)finocchio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Harry showed his true colours when he called Brian a nancy-boy.
 Harry rivelò il suo vero pensiero quando diede della checca a Brian.
newspaper boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (young male who delivers newspapers)ragazzo che consegna i giornali, ragazzo dei giornali nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The newspaper boy delivers the neighbors's newspapers every morning at 7 am.
 Il ragazzo che consegna i giornali porta i giornali ai vicini tutte le mattine alle sette.
nice boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (respectable young man)bravo ragazzo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (figurato)ragazzo a posto nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Nice boys don't expect you to sleep with them on a first date!
office boy (errand boy)fattorino, garzone nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
Oh boy! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" US, slang (expressing excitement) (colloquiale)Che ficata!, Ragazzi! interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
  (figurato, colloquiale)Cavolo! interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
 The child said, "Oh boy! I can't wait for summer vacation".
 Il bambino esclamò, "Che ficata! Non vedo l'ora che arrivino le vacanze estive".
old boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (adult man, especially from South) (non più un ragazzo)uomo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
old boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (alumnus)ex studente nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
old boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (lively elderly man)anziano arzillo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  vecchietto arzillo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
old boy network nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, informal (influential contacts)amicizie altolocate nfplsostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini
old-boy network (exclusive network)rete di vecchi compagni di scuola nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
pageboy,
page boy
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(attendant at wedding: male child)paggio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  paggetto nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
pageboy,
page boy
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (female hair style) (capelli)taglio alla paggetto nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
poor boy,
poor-boy sandwich,
poorboy,
po'boy
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US, regional (submarine sandwich)panino imbottito nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
schoolboy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (male pupil) (di scuola)studente nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (peggiorativo: immaturo)ragazzino, bambino nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Although a grown man, he often giggled like a school boy.
schoolboy n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." figurative (humour, prank: childish) (peggiorativo: immaturo)da ragazzini loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
scout,
boy scout
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(member of boys' youth group)scout, boy scout nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Matthew is a scout.
 Matthew è un boy scout (or: uno scout).
shepherd boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (male child who herds sheep) (letterario, desueto)pastorello nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The shepherd boy guarded his flock of sheep.
ship's boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (nautical: male attendant) (sulle navi)mozzo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
shoe-shine boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (male child who polishes shoes)lustrascarpe nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The shoe-shine boy was careless and got polish on my socks.
 Il lustrascarpe era sbadato e mi ha spalmato il lucido per scarpe sui calzini.
shoeshine boy,
also UK: shoe-shine boy
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
mainly US (male child who polishes shoes) (bambino)lustrascarpe nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
small boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (young male child)ragazzino, bambino nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The small boy gazed at the toy display.
sonny boy interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (term of address to male child) (appellativo)ragazzo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (appellativo, desueto)figliolo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
stableboy,
stable-boy
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
([sb] who tends horses)stalliere nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
stock boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (employee who refills stock)magazziniere nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  addetto al magazzino nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
teddy boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. historical (1950s UK: young rockabilly fan)teddy boy nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
teenage boy,
also UK: teenaged boy
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(male aged between 13 and 19)adolescente nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (adolescente)ragazzo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
toyboy,
US: boy toy,
boy-toy,
boytoy;
toy boy,
toy-boy
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (woman's younger male lover)mantenuto, gigolò nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  toyboy nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
water boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] who gives water to players, etc.) (sport: generale)porta acqua nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (sport: ciclismo)acquaiolo, portaborracce nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
water boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] who gives water to animals)addetto all'acqua nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
whipping boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (scapegoat) (figurato)capro espiatorio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
white boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (Caucasian boy) (caucasico)ragazzo bianco nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
whiteboy,
white-boy
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
archaic ([sb] treated better than others)privilegiato nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  trattato con i guanti loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
Whiteboys nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (historical Irish peasant group)whiteboys nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
Whiteboy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (member of this group)whiteboy nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
wide boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, slang (dishonest young man) (informale)teppistello nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  giovinastro nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
wonder boy (successful young man)ragazzo prodigio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  enfant prodige nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'boy' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Collocazioni: a [teenage, young, little, small] boy, [a member] of the old boy network, be a [good, big] boy [while I am gone, for the babysitter], altro...

Forum discussions with the word(s) 'boy' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'boy':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'boy'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.