blind

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈblaɪnd/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/blaɪnd/ ,USA pronunciation: respelling(blīnd)


Inflections of 'blind' (adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."):
blinder
adj comparative
blindest
adj superlative
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
blind adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (sightless, unable to see)cieco aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  non vedente loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
 He has been blind since birth.
 È cieco dalla nascita.
the blind nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (blind people)i non vedenti, i ciechi nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
 There is discrimination against the blind in the job market.
 Nel mercato del lavoro c'è una discriminazione verso i ciechi.
blind nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (window shade)tendina nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 He lowered the blind to block out the sunlight.
 Ha abbassato la tendina per non far entrare il sole.
blind [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (make sightless)accecare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The sunlight blinded him when he walked out the door.
 Uscendo dalla porta la luce del sole lo ha accecato.
blind [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (dazzle) (figurato)accecare, abbagliare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The crowd was blinded by the brilliance of the display.
 La folla era accecata dalla brillantezza dell'esibizione.
blind to [sth] adj + prep figurative (oblivious to [sth](figurato)incurante aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  ignaro, inconsapevole aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Mina loves Graham so much, she is blind to his faults.
 Mina ama tanto Graham, incurante dei suoi difetti.
blind to [sth] adj + prep figurative (refusing to recognize [sth](cieco, insensibile)inerte agg invaraggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super"
  insensibile agg invaraggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super"
  cieco nei confronti di [qlcs] aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Ecologists say we can no longer remain blind to the damage we are doing to our planet.
 Secondo gli ecologisti, non possiamo più rimanere inerti di fronte ai danni che facciamo al nostro pianeta.
 Secondo gli ecologisti, non possiamo più rimanere insensibili ai danni che facciamo al nostro pianeta.
 Secondo gli ecologisti, non possiamo più rimanere ciechi di fronte ai danni che facciamo al nostro pianeta.
blind,
blindly
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(without sight)alla cieca loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
 He walked blind through the fog.
 Camminava alla cieca nella nebbia.
blind adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (without visibility)cieco aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 This is a blind turn; you can't see what's around the corner.
 Questa è una curva cieca, non si vede cosa c'è dietro l'angolo.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
blind adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (closed at one end) (senza sbocco)cieco aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Plumbers sometimes work with blind pipes, which have an opening at only one end.
 A volte gli idraulici impiegano tubi ciechi, che sono aperti solo a un'estremità.
blind adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (email: to hidden recipient) (e-mail)in copia nascosta loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
 A blind email is one in which someone is copied in using "BCC".
 Una email in copia nascosta è una email in cui viene aggiunto qualcuno nel campo BCC.
blind adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (oblivious) (noncurante)cieco nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 "There's none so blind as those who will not see," as the saying goes.
 Come dice il proverbio: "Non c'è peggior cieco di chi non vuol vedere"
blind advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative (until insensible) (figurato, informale)a più non posso, come un matto, senza freni loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
  (figurato, informale: bere)come una spugna loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
 Many college students drink themselves blind on a regular basis.
 Molti studenti universitari bevono regolarmente a più non posso.
blind nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (hunting: hiding place)appostamento, nascondiglio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (caccia)posta nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  (caccia di uccelli)roccolo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The hunter patiently waited for deer, hidden in his blind.
 Il cacciatore ha aspettato pazientemente il cervo nascosto nel suo appostamento.
blind nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (something misleading) (diversa dalla realtà)apparenza, impressione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 He was smiling, but I knew it was only a blind and that he was actually furious.
 Sorrideva, ma sapevo che era solo un'impressione e che in realtà era furioso.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
blind alley nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (street: no exit)strada senza sbocco nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  strada senza uscita nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  (strada senza uscita)strada chiusa nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  strada cieca nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 I had turned into a blind alley and had to put the car in reverse.
 Ero entrato in una strada senza uscita e ho dovuto fare retromarcia.
blind alley nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (situation: no progress) (figurato)vicolo cieco nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 This man's ideas are taking us into a blind alley.
 Le idee di quest'uomo ci stanno portando in un vicolo cieco.
blind ambition nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (drive to succeed)cieca ambizione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
blind as a bat,
as blind as a bat
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
informal (sightless, unable to see) (figurato)cieco come una talpa loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
blind bake [sth],
blind-bake [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(pastry: cook before filling)cuocere [qlcs] in bianco, cuocere [qlcs] alla cieca vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
blind bake,
blind-bake
viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
(pastry: cook before filling)cuocere in bianco, cuocere alla cieca viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
blind copy (correspondence copy)copia nascosta nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
blind corner nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (bend: impossible to see round) (figurato: zona non visibile)angolo cieco nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
blind date nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (date with unknown person)appuntamento al buio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Davina is going out on a blind date this evening.
 Questa sera Davina andrà a un appuntamento al buio.
blind drunk adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative, informal (intoxicated)ubriaco fradicio, sbronzo, ciucco aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
blind experiment nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (test: information is withheld)esperimento in doppio cieco nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
blind faith nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (unquestioning devotion) (spec. verso persone)fiducia cieca, fiducia incondizionata nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 You should try not to take things on blind faith.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Riponeva una fiducia cieca nei confronti del suo amico.
  (spec. verso ideologie)fede cieca nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 This sentence is not a translation of the original sentence. ha una fede cieca nella scienza
blind flange (pipes)flangia cieca nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
blind guess nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (uneducated estimate)a caso
 I'll take a blind guess and say she is about forty years old.
 Sparo a caso e dico che ha circa quarant'anni.
blind hole (golf)buca cieca nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
blind man nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (male: cannot see)cieco nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 I knew he was a blind man because he had a guide dog.
 Ho capito che era un cieco perché aveva un cane guida.
blind man's buff,
blindman's bluff
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(blindfolded tag game) (gioco)mosca cieca nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
blind rage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (extreme anger)furia cieca nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The man lunged at his enemies in a blind rage.
 L'assassino colpì la vittima con furia cieca.
blind side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (side one is looking away from)lato cieco nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
blind snake,
worm snake
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(reptile)tiflope bramino nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
blind spot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (unseen area in field of vision)punto cieco nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
blind spot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (area of road a motorist cannot see)angolo cieco, angolo morto nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 When I changed lanes I did not see the car in my blind spot.
 This sentence is not a translation of the original sentence. L'angolo cieco è la zona dove gli specchietti retrovisori non arrivano.
blind tiger nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, dialect (illegal saloon)bar clandestino nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
blind trust (finance)blind trust nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  gestione fiduciaria cieca nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
blind typing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (without looking at keyboard)battere a macchina senza guardare i tasti viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
blind wall nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (wall with no opening)muro cieco nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
colorblind,
color-blind (US),
colour-blind (UK)
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(unable to distinguish certain colors)daltonico aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
colorblind,
color-blind (US),
colour-blind (UK)
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
figurative (not racially prejudiced)senza pregiudizi razziali, privo di pregiudizi razziali loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
deafblind,
deaf-blind
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(unable to hear or see)cieco e sordo loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
  sordo-cieco, sordocieco aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
double-blind adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (denoting type of trial) (legale: tipo di processo)doppio cieco nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
drink yourself blind v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal, figurative (drink alcohol to excess) (figurato, informale: alcol)bere fino a esplodere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
go blind viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (lose one's sight)perdere la vista vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The patient went blind after she suffered a stroke.
 Il paziente ha perso la vista dopo aver sofferto di infarto.
half blind,
half-blind
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(partially sighted)mezzo cieco aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
Nota: A hyphen is used when the adjective comes before the noun it modifies.
snow-blind adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (unable to see due to snow)accecato dalla neve loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
staggers,
blind staggers
nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
with singular verb (livestock poisoning) (malattia del bestiame)cenurosi nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
stone-blind adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (completely blind)cieco aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  completamente cieco loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
  cieco come una talpa loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
sunblind,
sun-blind,
sun blind
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (awning)tendina parasole nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  tapparella nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  veneziana nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
Three Blind Mice nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (nursery rhyme)tre topolini ciechi
turn a blind eye v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (pretend not to see [sth](figurato)chiudere un occhio vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I knew exactly what she was up to but decided to turn a blind eye.
 Sapevo esattamente che cosa stava combinando ma ho deciso di chiudere un occhio.
turn a blind eye on [sth],
turn a blind eye to [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative (pretend not to see) (figurato)chiudere un occhio su vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The corrupt inspector agreed to turn a blind eye to the safety violations.
venetian blind (US),
Venetian blind (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(window covering)veneziana nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Sally lowered the Venetian blinds to keep the sunlight out of the room.
Venetian blind nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. often pl (window covering)veneziana, tenda veneziana nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 She lowered the Venetian blinds to keep the sunlight out of the room.
 Ha abbassato la veneziana per non far entrare il sole nella stanza.
window blind (shade for a window)veneziana nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  avvolgibile nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'blind' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Collocazioni: was blinded by the [light, flash, sun, headlights], [Venetian, vertical, louvered, slatted, blackout] blinds, a blind [person, woman, man, boy, girl, dog], altro...

Forum discussions with the word(s) 'blind' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'blind':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'blind'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.