better

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈbɛtər/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈbɛtɚ/ ,USA pronunciation: respelling(betər)


From good (adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."):
better
adj comparative
best
adj superlative
From well (advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."):
Some senses of the adverb "well" are invariable.
better
adv comparative
best
adv superlative
  • WordReference
  • Collins
In questa pagina: better, good, well

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
better advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to higher degree, quality)meglio avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
  in modo migliore loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
 He plays the guitar better than Jimi Hendrix.
 Suona la chitarra meglio di Jimi Hendrix.
better advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in a superior way)meglio avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
  al meglio loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
 To serve you better we have provided free coffee at the entrance.
 Per servirvi meglio offriamo caffè gratis all'entrata.
better adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (superior)migliore aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  più bravo loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
 He's better at tennis than I am.
 A tennis è migliore di me.
better adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (of higher quality)migliore aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 This essay is better than the last one you wrote.
 Questo tema è migliore dell'ultimo che hai scritto.
better adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (of greater value)meglio avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 Getting it done now is better than waiting until the morning.
 Farlo adesso è meglio che aspettare fino a domattina.
better adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (of greater use)meglio avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 A mallet is better than a hammer for driving in tent pegs.
 Una mazzetta è meglio di un martello per piantare i picchetti della tenda.
better adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (healthier)meglio avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 Are you feeling any better?
 Ti senti un po' meglio?
better advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (more completely)meglio avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 You remember it better than I do.
 Tu te lo ricordi meglio di me.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
better adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (more virtuous)migliore aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 She's better than any of us.
 Lei è migliore di tutti noi.
better adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (more suitable)migliore aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  più adatto, più idoneo, più appropriato loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
 Candidate C is better than candidate F for this job.
 Il candidato C è migliore del candidato F per questo lavoro.
better advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (more thoroughly)meglio avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 He'll explain it better than I can.
 Lui lo spiegherà meglio di quanto io possa fare.
better advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." US (more)più avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 It took them better than a month to pay back the debt.
 Ci hanno messo più di un mese a ripagare il debito.
better nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] superior)di meglio loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
 I've seen better.
 Ho visto di meglio.
better nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. usually plural (person: superior)superiore nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 You should always show respect to your betters and elders.
 Dovresti sempre portare rispetto verso i tuoi superiori e i più anziani.
better [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (improve)migliorare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 She spent her life trying to better the living conditions of the poor.
 Ha passato la sua vita cercando di migliorare le condizioni di vita dei poveri.
better [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (surpass)superare, battere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Let's see if I can better my previous score.
 Vediamo se riesco a superare il mio punteggio precedente.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
good adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (better than average)buono aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 He studied hard and got good grades this year.
 Quest'anno ha studiato molto e ha avuto dei buoni voti.
good adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (favorable)buono aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  bello aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 The weather forecast is good for tomorrow.
 Le previsioni del tempo sono buone per domani.
 Secondo le previsioni domani il tempo sarà bello.
good adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (well behaved)buono, bravo aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  bene avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
  (informale)fare il bravo vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Now you be good while I'm gone, do you hear?
 Ora stai buono mentre non ci sono, hai capito?
 Ora comportati bene mentre non ci sono, hai acpito?
good adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (adequate)buono aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  bene avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 You can earn a good living as a mechanic.
 Puoi guadagnare una buona paga come meccanico.
 Puoi guadagnare bene come meccanico.
good for [sb/sth] adj + prep (healthy)fare bene a vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Cod liver oil is supposed to be good for you.
 L'olio di fegato di merluzzo ti farà bene.
good for [sb/sth] adj + prep (beneficial)fare bene a vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Whoever said that pain is good for the soul?
 Chi ha detto che il dolore fa bene all'anima?
the good of [sth/sb] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (benefit, advantage)il bene di nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Political decisions should always be for the good of the people.
 I provvedimenti politici dovrebbero essere sempre mirati al bene dei cittadini.
good adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (virtuous)buono aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  (persone)bravo aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 He's a good man.
 È un buon uomo.
 È un brav'uomo.
good for [sth],
good for doing [sth]
adj + prep
(useful)andar bene per viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Shoe boxes are good for storing old postcards and letters.
 Questo detersivo va bene sia per pulire che per disinfettare la biancheria.
good adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (competent)bravo, competente, capace aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 She's a very good accountant.
 È una contabile molto brava.
good adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (right, correct)esatto, corretto, buono, giusto aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Good answer!
 Risposta esatta!
good adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (worthy)buono aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 You've ruined our family's good reputation.
 Hai rovinato la buona reputazione della nostra famiglia.
good adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (refined)buono aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 He's got good taste in wine.
 Ha buon gusto in fatto di vini.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
be good at [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be skilled, talented)essere bravo in, essere bravo con vverbo: Forma che descrive uno stato o un'azione
  essere bravo a fare [qlcs] vverbo: Forma che descrive uno stato o un'azione
 He is good at anything related to numbers.
 È bravo in tutto ciò che ha a che fare coi numeri.
be good with [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be skilled with)essere bravo vverbo: Forma che descrive uno stato o un'azione
  essere bravo a fare [qlcs] vverbo: Forma che descrive uno stato o un'azione
 My sister is good with numbers but I'm better at languages.
 Mia sorella è brava coi numeri, mentre io sono più bravo con le lingue.
be good with [sb/sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (people, animal: handle well) (informale)saperci fare con vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 He is good with children and animals.
 Ci sa fare sia con i bambini che con gli animali.
be good for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be valid: for a duration)essere valido per viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  (colloquiale)essere buono per vverbo: Forma che descrive uno stato o un'azione
 Your international driving licence is good for one year; you can renew it after that.
 La tua patente di guida è valida per un anno, dopodiché la puoi rinnovare.
 La sua patente è buona per un anno, poi andrà rinnovata.
  (colloquiale)essere buono per viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 La sua patente è buona per un anno poi andrà rinnovata.
be good for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be equivalent in value to)essere valido per viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  (colloquiale)essere buono per vverbo: Forma che descrive uno stato o un'azione
 Your admission ticket is also good for one drink at the bar when you get inside.
 Il suo biglietto d'ingresso è anche valido per una bevanda al bar all'interno.
 Il suo biglietto d'ingresso è anche buono per un drink al bar.
  (colloquiale)essere buono per viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Il suo biglietto d'ingresso è anche buono per un drink al bar.
be good for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (be fit only for)buono per [qlcs] aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 That tatty old sofa is good for the dump.
 Quel vecchio divano malconcio è buono solo per il camion della spazzatura.
good adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (suitable)andare bene viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Is lasagne a good thing to serve to your parents?
 Vanno bene le lasagne per i tuoi genitori?
good adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (functioning) (sano)buono aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 You'll have to speak into my good ear if you want me to hear.
 Devi parlarmi all'orecchio buono se vuoi che ti senta.
good adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (fresh)buono aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Is that milk still good?
 È ancora buono questo latte?
good adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (tastes nice)buono, gustoso, delizioso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 This is a really good apple.
 È davvero una buona mela.
good adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (genuine) (non falsificato)autentico aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  (accettabile)valido aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  (informale: valido)buono aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 I can't tell if this certificate is good or not.
 Non so dire se questo certificato è autentico o no.
 Non so dire se questo certificato è valido o no.
good adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (wise)buono, valido aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Those stocks were a good investment.
 Quelle azioni sono state un buon investimento.
good adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (thorough) (informale)bello aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  completo, accurato, profondo aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 This house needs a good cleaning.
 Questa casa ha bisogno di una bella pulita.
good adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (fertile)fertile, buono aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 There's lots of good soil in this part of the country.
 C'è molta terra fertile in questa regione del paese.
good adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (devout)bravo, buono aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 He's a good Catholic.
 È un buon cattolico.
good adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (loyal)bravo, leale, corretto, giusto aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 He's a good union man.
 È un bravo sindacalista.
good adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (skin: clear)bello aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 She has good skin.
 Ha una bella pelle.
good adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (clothes: most dressy) (abiti)buono aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 You should wear your good suit for this dinner.
 Dovrai indossare l'abito buono per questa cena.
good adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (sport: in bounds) (sport)buono, valido aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 His first serve was good.
 La sua prima battuta era buona.
good advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." US, informal (well)bene avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 This car runs good.
 Questa macchina va bene.
good interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (approval)bene, ottimo interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
 "Good," said the teacher when the student handed in his homework on time.
 "Bene", disse la maestra quando lo studente le consegnò il suo compito in tempo.
good nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (benefit, sake)bene nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 I did it for the good of all of us.
 L'ho fatto per il bene di tutti noi.
good nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (merit)buono nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 There's a lot of good in his idea.
 C'è molto di buono nella sua idea.
good nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (virtue)bene nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 You should always seek out the good in people.
 Bisognerebbe cercare sempre il bene nelle persone.
good nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (purpose)senso nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 What good is it to ask all these questions without answering them?
 Che senso ha fare tutte queste domande senza dar loro risposta?
the goods nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." figurative, slang (information, evidence)indiscrezioni, informazioni riservate nfplsostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini
 The police are hoping that their informer will come up with the goods.
 La polizia spera che l'informatore fornisca alcune indiscrezioni.
goods nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (merchandise, commodities)merci nfplsostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini
  beni nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
 The company promised to deliver the goods within 24 hours.
 L'azienda ha garantito la consegna delle merci entro 24 ore.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
well advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (properly)bene, ben avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 The job has been done well.
 Il lavoro è stato fatto bene.
well advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (satisfactorily)bene, ben avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 Things are going well lately; we have no unmet needs. The meeting went well, with no major difficulties.
 Le cose stanno andando bene ultimamente; non abbiamo bisogni insoddisfatti.
well advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (adequately)bene, ben avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 We are well supplied with food.
 Siamo ben riforniti di cibo.
well advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (clearly)bene, ben avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 The professor explained the material well, and we all understood the theory.
 Il professore ha spiegato bene il materiale e abbiamo tutti capito la teoria.
well advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (thoroughly)bene, ben avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 The instructions tell us to mix the ingredients well before adding eggs.
 Le istruzioni dicono di mescolare bene gli ingredienti prima di aggiungere le uova.
well advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to a great extent)bene, ben avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 I understood him well, but still had a few questions.
 L'ho capito bene ma avevo comunque qualche domanda.
well advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (person: with intimacy)bene, assai avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 I know him well.
 Lo conosco bene.
well advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (very) (molto)bene, ben avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
  molto, assai avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 He is well aware of his responsibilities.
 È ben consapevole delle sue responsabilità.
well adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (in good health) (in salute)bene avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
  in salute, in forma, in forze loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
 I was sick yesterday, but I am well today.
 Ieri stavo male, ma oggi sto bene.
well nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (natural water source)sorgente, fonte nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 This house gets its water from a well.
 Questa casa prende l'acqua da una sorgente.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
well adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (good, fine)bene avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 All is well in our town today.
 Va tutto bene oggi nella nostra città.
well advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (certainly, without doubt)bene, ben avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
  molto, assai avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 Undoubtedly, he was well pleased to see her.
 Certo, era ben contento di vederla.
well advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in good humour, happily)bene avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
  (figurato: serenamente)con filosofia loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
 It was rather a cruel prank, but he took it well.
 Era uno scherzo piuttosto cattivo, ma l'ha preso bene.
well advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (correct, the right thing)bene avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 You did well by telling the doctor the truth.
 Hai fatto bene a dire al dottore la verità.
well advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (good financially) (in modo redditizio)bene avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 We did well with that investment.
 Ci sta andando bene con quell'investimento.
Well! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (indignation) (ironico: fastidio)bene!, ma bene! interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
 Well! I see you haven't had time to clean the house.
 Ma bene! Vedo che non avete trovato il tempo di pulire casa.
Well! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (surprise)però!, beh interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
 Well! I never expected to run into you here!
 Beh, non mi sarei mai aspettato di trovarti qui!
Well? interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (impatient for response)beh, allora interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
  ebbene, bene interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
 Well? What do you have to say?
 Beh? Cosa hai da dire?
well interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (filler word, pause)beh, be' interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
 Well, I'll see what I can do.
 Beh, vedrò cosa riesco a fare.
well nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (oil source)pozzo petrolifero, pozzo di petrolio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 They have thousands of wells in Saudi Arabia.
 Ci sono migliaia di pozzi petroliferi in Arabia Saudita.
well nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (architecture: stairs, elevator) (scale)tromba, tromba delle scale nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  (ascensore)vano, vano dell'ascensore nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 They built the well in the centre of the building, and it has both stairs and a lift.
 Hanno costruito una tromba delle scale al centro dell'edificio, e ci sono sia le scale che un ascensore.
well nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (container for liquid) (per liquidi)contenitore nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (per inchiostro)calamaio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The ink was kept in a well.
 L'inchiostro si teneva in un calamaio.
well viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (liquid: surge) (liquidi)sgorgare, fuoriuscire vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Blood welled from the wound.
 Il sangue sgorgava dalla ferita.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
better | good | well
IngleseItaliano
all the better exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (enhances [sth](costrutto a inizio frase)per fare [qlcs] meglio
 "Big eyes? All the better to see you with, my dear!" said the wolf to Little Red Riding Hood.
better days nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." informal (future prosperity)tempi migliori, giorni migliori nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
 The political party promised that their economic policy would soon bring better days.
 Il partito politico ha promesso che i suoi provvedimenti economici avrebbero portato presto tempi migliori.
better for [sb] adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (healthier)migliore per, più indicato per
 Apples are better for you than cheeseburgers.
better for adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." colloquial, UK (more cheerful thanks to)sentirsi meglio viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 If you're tired, have a nap; you'll feel better for it.
better half nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative, informal (partner or spouse) (partner o consorte)compagno nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 I'll have to ask my better half if we are free that weekend.
 Devo chiedere al mio compagno se siamo liberi in quel fine settimana.
better late than never exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (it is better to do [sth] late than never) (idiomatico)meglio tardi che mai interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
had better not exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (ought not to)fare meglio a non fare [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (come avvertimento)vedere di non fare [qlcs], guardare di non fare [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 You better not be planning a party while your mother and I are gone this weekend.
 Farai meglio a non organizzare nessuna festa mentre io e tua madre siamo assenti questo fine settimana.
better off adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (richer)più ricco, più benestante, più agiato aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  (economicamente)stare meglio, passarsela meglio viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 I'm much better off now I have this new job.
 Ora che ho questo nuovo lavoro me la passo molto meglio.
better off adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (more fortunate)migliore aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  stare meglio, sentirsi meglio, passarsela meglio, fare meglio viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Don't worry, you're better off without him. You'd be better off just ignoring her.
 Non preoccuparti, starai meglio senza di lui. Faresti meglio a ignorarla semplicemente.
the better off nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (richer people)benestanti, agiati nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
  ricchi nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
  (economicamente)chi sta meglio
 The better off are expected to help those who have less than they do.
 Coloro che stanno meglio dovrebbero aiutare quelli che hanno di meno di loro.
the better part,
the better part of [sth]
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(most of [sth])buona parte, la maggior parte nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 They spent the better part of the vacation hiding from the rain.
Better safe than sorry. exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (It's wise to take precautions.) (idiomatico)prevenire è meglio che curare
better than,
be + better than
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
(superior to)meglio di avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
better than ever adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (improved, even greater than before)di gran lunga migliore aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  molto meglio di prima, molto meglio aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 I was sad yesterday, but now I'm better than ever.
 Ieri ero triste, ma oggi sto molto meglio.
better than nothing adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (a small gain)meglio di niente, meglio che niente
 I hate soup, but it is better than nothing since I am hungry.
 Odio la minestra ma è meglio di niente dato che ho fame.
Better the devil you know,
Better the devil you know than the devil you don't
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
figurative ([sth] bad is better than the unknown)chi lascia la strada vecchia per la nuova sa quel che lascia non sa quel che trova
  (espressione)è meglio prendere la via maestra vverbo: Forma che descrive uno stato o un'azione
better world nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (heaven)paradiso nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 After her husband's death, Rachel took comfort in the idea that he had gone to a better world.
better yet advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (even better)meglio ancora, anzi avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 You could help us with the cooking, or better yet, why don't you set the table?
 Potresti aiutarci a cucinare. Anzi, meglio ancora: potresti apparecchiare la tavola!
better yet adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (even better)ancora meglio aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
better yourself v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (become more educated)erudirsi viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Paul reads scientific journals in an attempt to better himself.
 Paul legge riviste scientifiche nel tentativo di erudirsi.
better yourself v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (achieve higher standing)migliorare la propria condizione v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 My father worked in a factory but I wanted to better myself and was determined to get an office job.
 Mio padre lavorava in fabbrica, invece io volevo migliorare la mia condizione ed ero deciso a trovare un lavoro d'ufficio.
a change for the better nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (improvement)cambiamento in meglio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Her lovely, new hair style is definitely a change for the better.
 Il suo bel nuovo taglio di capelli è senz'altro un cambiamento in meglio.
change for the better v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (improve)cambiare in meglio vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Her life has changed for the better since she moved here.
 La sua vita è cambiata in meglio da quando si è trasferita qui.
do better v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (perform to higher standard)fare meglio vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 My teacher was disappointed with my grade because she knew that I could do better.
 La mia insegnante era delusa del mio voto perché sapeva che potevo fare meglio.
do better v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (obtain more)avere di meglio vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Have you seen her boyfriend? I really think she could do better.
 Hai visto il suo ragazzo? Secondo me potrebbe avere di meglio.
even better adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (greater or nicer still)ancora migliore aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
even better advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (with more skill, effectiveness, etc.)meglio ancora avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 He plays the guitar even better than we originally thought.
 Suona la chitarra meglio ancora di quanto immaginassimo inizialmente.
feel better v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be healthier) (fisicamente)sentirsi meglio v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
  stare meglio viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 I'm feeling much better now that I've lost weight.
 Mi sento molto meglio da quando sono dimagrito.
feel better v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be reassured)sentirsi più tranquillo v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 I feel better knowing he is home safe and sound.
 Ora che so che è arrivato a casa sano e salvo mi sento più tranquilla.
for better or for worse advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (whatever the consequences)nella buona e nella cattiva sorte, nel bene e nel male avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 I will be your wife for better or for worse.
 Prometto di starti vicino nella buona e nella cattiva sorte.
further and better particulars nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, AU (law: additional information)informazioni ulteriori e più dettagliate nfplsostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini
get better vi + adj (recover)ristabilirsi, rimettersi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
  guarire viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 I'm sorry you are sick and I hope you get better soon.
 Mi spiace che tu sia malato, spero che ti rimetterai presto.
get better vi + adj (improve)migliorare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 You will get better at chess if you practice. Canadian wine is getting better every year.
 Si migliora a scacchi facendo pratica.
get the better of [sb],
get the best of [sb]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(defeat)prevalere su [qlcn] viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Manchester United managed to get the better of Liverpool with an impressive 4-0 victory.
 Il Manchester United è riuscito a prevalere sul Liverpool con un'impressionante vittoria per 4-0.
go one better v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (exceed [sb] else's effort)fare di meglio vverbo: Forma che descrive uno stato o un'azione
go one better than [sb],
also US: go [sb] one better
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(exceed the effort of)fare meglio di [qlcn] vverbo: Forma che descrive uno stato o un'azione
had better v auxauxiliary verb: Helping verb--for example, "She is running." "It has been lost." (ought to)far bene a, far meglio a viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 He had better do what he is told!
 Farebbe bene a fare ciò che gli viene detto!
  dovere viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Dovrebbe fare ciò che gli viene detto!
half a loaf is better than none exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." figurative (something is better than nothing)sempre meglio di niente espr
have better things to do v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (find [sth] a waste of time)avere di meglio da fare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I have better things to do than play golf all day. I have better things to do than to argue with you.
 Ho di meglio da fare che giocare a golf tutto il giorno. Ho di meglio da fare che discutere con te.
have seen better days v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (have deteriorated) (essere in cattive condizioni)aver visto giorni migliori vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 It looks like that wallet of yours has seen better days!
 Il tuo portafogli ha visto giorni migliori... Che aspetti a cambiarlo?
know better viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (be sufficiently wise)imparare la lezione vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  essere più giudizioso, mettere giudizio
 Shame on you – at your age you should know better!
 Vergognati, alla tua età dovresti aver imparato la lezione!
know better than to do [sth],
know better than [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(be wise enough not to do [sth])non essere così ingenuo da
know no better,
not know any better
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(be uninformed or uneducated)non sapere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  non intendersene viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
like better vtr + adv (prefer)piacere di più viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 I cannot think of anything I like better, on a hot day, than a swim in the pool.
 In una giornata torrida, non c'è niente che mi piaccia di più che nuotare in piscina.
make [sth/sb] better vtr + adj (heal)guarire, alleviare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Let me rub your aching back and make it better.
 Lasci che ti massaggi la schiena dolorante per alleviarla.
make [sth/sb] better vtr + adj (improve)migliorare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  rendere migliore vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
much better adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (greatly superior) (superiore)molto meglio aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Sei molto meglio di me in matematica.
much better adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (greatly improved)molto migliore, molto migliorato aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Your chances of getting a job are much better if you have computer skills.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Dall'anno scorso, il tuo inglese è molto migliorato.
no better than you should be,
no better than you ought to be
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
US, informal (morally inferior)non è migliore di te
  moralmente inferiore loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
the bigger the better exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (the largest is the best)più grande è, meglio è loc
 As regards donations, the bigger the better!
the sooner the better exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (as quickly as possible)prima è, meglio è interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
think better of it v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (decide against [sth])ripensare a [qlcs] viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  avere un ripensamento vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
think better of doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (reconsider doing [sth])ripensare a [qlcs] viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  avere un ripensamento vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I almost sent my boss an angry email, but then I thought better of it.
 Stavo per mandare una e-mail seccata al capo, ma ci ho ripensato.
think better of [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (regard more highly)avere una migliore opinione di [qlcn] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I would think better of him if he was more easy-going.
 Avrei una migliore opinione su di lui se fosse più simpatico.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'better' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Collocazioni: better [yourself, your behavior, your score], expect better [of, from] him, want a better [job, salary, house, car], altro...

Forum discussions with the word(s) 'better' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'better':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'better'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.