beaming

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈbiːmɪŋ/US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(bēming)

  • WordReference
  • Collins
In questa pagina: beaming, beam

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
beaming adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (smiling broadly)raggiante aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Beaming parents greeted their children as they came out of school.
 Genitori raggianti accoglievano i figli che uscivano da scuola.
beaming with [sth] adj + prep figurative (smiling: with pride, etc.)raggiante di aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 I was beaming with pride as I watched my son's graduation.
 Ero raggiante d'orgoglio a guardare la laurea di mio figlio.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
beaming adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (shining)splendente, raggiante aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 The sun was beaming that morning.
 Il sole era splendente quella mattina.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
beam,
beam of light
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(light ray) (di luce)lama nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  raggio, fascio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The room was dark except for a thin beam of light shining through a small hole in the roof.
 La stanza era buia tranne per una sottile lama di luce che penetrava da una piccola fessura sul tetto.
beam nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (laser light)raggio, fascio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The colorful beams at the laser light show were mesmerizing.
 I raggi colorati del laser show erano affascinati.
beam nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (wooden support)trave nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Construction of the house has just begun; the workers have just erected the beams.
 La costruzione della casa è appena cominciata; gli operai hanno solo montato le travi.
beam,
balance beam
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(gym apparatus) (attrezzo ginnico)trave nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 I find it amazing that women can do flips and pirouettes on a 4-inch wide beam without falling.
 Mi sembra incredibile che le donne riescano a fare capriole e piroette su una trave larga dieci centimetri senza cadere.
the beam,
balance beam
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(gymnastic discipline: balancing) (atletica)trave, trave di equilibrio nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The gymnast won gold for her performance on the beam.
 La ginnasta ha vinto l'oro per la sua prestazione alla trave.
beam viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (light: shine)emettere luce vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  illuminare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Neon lights beamed across the sky.
 Luci fluorescenti illuminavano il cielo.
beam viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (smile widely)essere raggiante viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  sorridere viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  (informale)sorridere a trentadue denti viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 The baby beamed at the clown's performance.
 L'esibizione del clown fece sorridere il bimbo.
beam [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (image: transmit)proiettare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Traffic came to a stop when an image of a gun was beamed onto an overpass.
 Il traffico si fermò quando l'immagine di una pistola fu proiettata sul cavalcavia.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
beam nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (boat: widest part) (nave)larghezza massima nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The sailing ship was smaller than one might imagine, with a beam of only twenty feet.
 Il veliero era più piccolo di quanto si pensasse; la sua larghezza massima era di appena venti piedi.
beam nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (boat: support strut) (nave)baglio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The alarm signal cause the sailor to wake with a start and hit his head on a support beam.
 Il segnale d'allarme destò improvvisamente il marinaio che batté la testa su un baglio di supporto.
beam nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ray of light) (di luce)raggio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The calico cat slumbered on the stairs in a beam of sunlight.
 Il gatto calico sonnecchiava sulle scale sotto un raggio di luce solare.
beam nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (weaving: loom part)subbio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
beam nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (part of deer's antler) (corna di cervo)asta nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The antler that Jimmy found in the woods had many branches growing from the beam.
 Le corna di cervo che Jimmy ha trovato nel bosco avevano un'asta da cui spuntano molti rami.
beam nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (plow shaft)asta nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The fields can't be plowed until we fix the beam.
 Non possiamo arare i campi finché non aggiustiamo l'asta.
beam nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (wide smile)gran sorriso nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (idiomatico)sorriso a trentadue denti nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Roy looked at her with a beam on his face.
 Roy la guardò con un gran sorriso sulle labbra.
beam nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (flow of particles)fascio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Scientists measured the strength of the electron beam.
 Gli scienziati hanno misurato la forza del fascio di elettroni.
beam nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ship width) (nautica)baglio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
beam [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (transmit signal)trasmettere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 With this device, we can beam our radio show all the way to China.
 Grazie a questo dispositivo possiamo trasmettere il nostro programma radiofonico fino in Cina.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'beaming' si trova anche in questi elementi:
Italiano:


Forum discussions with the word(s) 'beaming' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'beaming':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'beaming'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.