and

Listen:

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations strong: /ˈænd/, weak: /ənd/

US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling'and': (and; unstressed ənd, ən, or, esp. after a homorganic consonant, n); 'AND': (and)



  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
and conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that." (as well as)e congcongiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando
 I bought beer and wine.
 Ho comprato birra e vino.
and conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that." (with)e congcongiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando
 I'd like some strawberries and cream.
 Vorrei un po' di fragole e panna.
and conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that." (as a result)e congcongiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando
 Try harder and you will succeed.
 Prova ancora e ci riuscirai.
and conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that." (then)e congcongiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando
 I got dressed and went downstairs.
 Mi sono vestito e sono sceso al piano di sotto.
and conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that." (mathematics: plus)più congcongiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando
 Two and two make four.
 Due più due fa quattro.
and conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that." (giving alternatives)e congcongiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando
 I have to choose between walking and driving.
 Devo scegliere tra camminare e guidare.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
and conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that." (at the same time)e congcongiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando
 This will make you warm and comfortable.
 Questo ti terrà caldo e comodo.
and conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that." (repeating for emphasis)e congcongiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando
 She walked miles and miles.
 Camminò per miglia e miglia.
and conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that." (as opposed to)e congcongiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando
Nota: In this sense, the noun is often repeated to distinguish between two types of people or things that seem similar but have important differences.
 There are teachers, and then there are teachers!
 Ci sono gli insegnanti e poi ci sono i professori!
and conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that." (another thing)e congcongiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando
 The police have studied the evidence and I understand they have charged someone with the crime.
 La polizia ha esaminato le prove e credo abbia arrestato qualcuno per il crimine.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
above and beyond advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative (more than expected)ben oltre preppreposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di
 She always goes above and beyond what is expected of her.
 Va sempre ben oltre ciò che ci si aspetta da lei.
above and beyond the call of duty,
beyond the call of duty
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(more than required)ben oltre quanto richiesto, ben più di quanto richiesto, molto più di quanto richiesto
 He was honored for performing above and beyond the call of duty.
be accepted and agreed to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (terms: be legally agreed)essere accettato e concordato viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
Accident and Emergency Unit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (emergency room) (Regno Unito)pronto soccorso nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
accord and satisfaction nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: release from debt) (nel caso di inadempimento contrattuale)risoluzione per mutuo consenso, transazione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
aches and pains nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (minor ailments)doloretti nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
  acciacchi nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
 I have a lot of aches and pains; it's part of growing older!
action and reaction nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (physics: opposing forces)azione e reazione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
add [sth] and/to [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (mathematics: calculate total) (matematica)sommare [qlcs] a [qlcs], sommare [qlcs] e [qlcs], aggiungere [qlcs] a [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (matematica, informale)fare [qlcs] più [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 If you add one and six, the total is seven.
 Se sommi uno e sei, il totale è sette.
add [sth] together,
add together [sth] and [sth]
vtr + adv
(calculate the total)sommare, addizionare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Add these numbers together and divide the total by three.
 Sommate questi numeri e dividete il totale per tre.
add [sth] together,
add together [sth] and [sth]
vtr + adv
(combine)combinare insieme [qlcs] e [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  unire [qlcs] (a [qlcs]) vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  mescolare [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Add together the eggs and milk and whisk them until thoroughly mixed.
 Mescolate le uova e il latte e sbattetele con la frusta fino a ottenere un composto omogeneo.
after all is said and done exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (ultimately)in fin dei conti
  in definitiva
  (informale)alla fine della fiera
 After all is said and done, the decision to have a baby is a personal one.
 In fin dei conti, la decisione di avere un bambino è personale.
again and again advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (repeatedly)più e più volte avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
  ripetutamente avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 When you practice you must do the same thing again and again.
 Quando si fa pratica bisogna fare la stessa cosa più e più volte.
aged from [sth] to [sth],
aged between [sth] and [sth]
adj + prep
(in a given age range) (età)tra i [qlcs] e i [qlcs] anni preppreposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di
  (formale: età)di età compresa tra i [qlcs] e i [qlcs] anni preppreposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di
 This program is designed for young people aged from 18 to 25.
 Questo programma è dedicato ai giovani dai 18 ai 25 anni.
 Questo programma è dedicato ai giovani di età compresa tra i 18 e i 25 anni.
aggravated assault and battery nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: causing severe injury)percosse aggravate, aggressione aggravata nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
aid and abet [sb/sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be accomplice)essere complice di [qlcn] viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 This type of crime will no longer be tolerated and those guilty and those who aid and abet them will face the full force of the law.
 Questo tipo di reato non sarà più tollerato, e i colpevoli così come coloro che ne sono complici affronteranno il rigore della legge.
aiding and abetting exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (assisting a crime) (legale)favoreggiamento nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 He was found guilty of aiding and abetting the murder.
airs and graces nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (pretensions) (figurato: atteggiarsi)darsi delle arie viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 I parenti di campagna di Fran l'hanno accusata di darsi delle arie.
alive and kicking adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." colloquial, figurative (in good health)vivo e vegeto aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  arzillo, vivace aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 It's my father's 98th birthday, and he's still alive and kicking.
 È il 98° compleanno di mio padre, ed è ancora bello arzillo.
alive and well adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (industry, program: still active) (figurato)in buona salute, in ottima salute loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
  (figurato)vivo e vegeto loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
all and sundry nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (everyone, no matter who)tutti quanti pronpronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente
  (figurato: molte persone)mezzo mondo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The lord complained that since he'd opened the castle to the public, he'd had to put up with all and sundry tramping through his home every weekend.
all over with,
over with,
over and done with
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
informal (finished, over)finito aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Thank goodness that ordeal is all over with.
 Grazie al cielo quel supplizio è finito.
ally [sth/sb],
ally [sth/sb] and [sth/sb]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(join together)unire, combinare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The continuing crisis allied the two nations and strengthened their relationship.
 La crisi in corso fece unire le due nazioni e rafforzò la loro relazione.
alternate between [sth] and [sth] vi + prep (switch between options)alternare [qlcs] e [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 In some spas, people alternate between hot and cold baths.
 In alcune spa la gente alterna bagni caldi e freddi.
alternate [sth] and [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cause to change by turns)alternare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  usare a turno vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  avvicendare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 In this part of the song, we will alternate playing loudly and and playing softly.
 In questa parte della canzone alterneremo momenti in cui suoniamo più forte e momenti in cui suoniamo più piano.
always and forever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (for all time)per l'eternità
  per sempre
 I will love you, always and forever.
 Ti amerò per l'eternità.
amalgamate [sth],
amalgamate [sth] and [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(blend, mix)amalgamare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  mescolare, mischiare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Brass is obtained by amalgamating copper and zinc.
 L'ottone si ottiene amalgamando rame e zinco.
amalgamate [sth],
amalgamate [sth] and [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(combine)amalgamare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  unire, fondere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 We workers will have greater power if we amalgamate our two main unions.
 Noi lavoratori avremo più potere se uniamo i nostri due sindacati più importanti.
amalgamate [sth],
amalgamate [sth] and [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(business, etc.: merge) (figurato: azienda)fondere con vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
an arm and a leg nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang, figurative (high price, high cost) (informale)uno sproposito nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (informale)un'enormità nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  (informale, idiomatico)un occhio della testa nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 No, the price is too high - he wants an arm and a leg for that old car.
 No, il prezzo è troppo alto, vuole un occhio della testa per quella vecchia macchina.
and all advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (including everything)e tutto il resto, e tutto
 I managed to stuff everything into my suitcase, clothes, shoes, souvenirs, and all.
 Sono riuscito ad infilare tutto in valigia: vestiti, scarpe, souvenir e tutto il resto.
and all advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." UK, slang (as well)e così via
 The dog bit my leg, then it attacked my brother, and all.
and all that advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (etc.)e quant'altro, eccetera eccetera, e tutto il resto
and all that goes with it advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (and everything it entails)e annessi e connessi, e quant'altro, eccetera eccetera, e tutto il resto
 She gave her sister a birthday party, with cake, ice cream, and all that goes with it.
 Ha fatto una festa di compleanno per la sorella, con torta, gelato, e tutto il resto.
and all that jazz advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." slang, figurative (and the like, etc.) (in un elenco)e tutto il resto
  eccetera
  e cose del genere
and all that sort of thing exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (and similar)e cose del genere
 They found sea shells, driftwood, and all that sort of thing at the beach.
 Alla spiaggia hanno trovato conchiglie, legnetti e cose del genere.
and all the rest of it exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (etc.)e quant'altro, eccetera eccetera, e tutto il resto loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
 For Christmas dinner we had roast turkey, Brussels sprouts, and all the rest of it.
and also conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that." informal (and in addition)e anche
 Could you buy some bread...? Oh, and also some milk.
 Puoi comprare del pane? Ah, e anche del latte.
and back exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (returning) (preceduto da luogo)e tornare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 How long does it take to get to Maryland and back?
and counting exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (still increasing)e continua a crescere viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  e in continuo aumento loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
and everything else advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (etc.)e quant'altro, eccetera eccetera
and God knows what advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (and [sth] unknown)e Dio sa cosa
 I sent him out to do the shopping and he came back with a new TV and God knows what.
 L'avevo mandato a fare la spesa e mi è tornato con un televisore nuovo e Dio sa cos'altro.
and how! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" US (emphatic agreement)puoi dirlo forte!, concordo! interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
  eccome! interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
and no mistake exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (for certain)senza dubbio loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
And now interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (next)e ora, e adesso congcongiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando
 "And now," said the magician, "I will make a rabbit appear from this empty hat!"
 "E adesso", disse il mago, "farò uscire un coniglio dal cappello vuoto.
And now for interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (presenting [sth])e ora, e adesso congcongiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando
 "And now for our flagship product," said the salesman, moving on to the next slide.
and so advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (therefore)e quindi
 The student did not turn in his final research paper, and so he earned a failing grade for the course.
 Lo studente non ha consegnato la tesina e quindi non ha superato il corso.
and so forth advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (et cetera)e così via avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 I had to fill in a form with my name, address, and so forth.
 Ho dovuto compilare un modulo con il mio nome, indirizzo e così via.
and so on advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (et cetera)e così via avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
  e via dicendo, e via discorrendo avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 Victims of the disaster urgently need drinking water, food, medical supplies, and so on.
 Le vittime del disastro hanno urgentemente necessità di acqua potabile, cibo, attrezzature sanitarie e così via.
and so on and so forth advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (et cetera)e via dicendo, eccetera eccetera
 First we preheat the oven, and then we measure the ingredients, mix the eggs with the sugar, and so on and so forth.
 Prima preriscaldiamo il forno, e poi misuriamo gli ingredienti, mescoliamo uova e zucchero, e via dicendo.
and the like exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (and similar)e cose del genere, e simili
  eccetera
 There are a lot of waterfowl out on the lake—mergansers, geese, coots, and the like.
 Sul lago ci sono tanti uccelli acquatici: smerghi, oche, folaghe e simili.
and the rest advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (etc.)e quant'altro, eccetera eccetera, e tutto il resto avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 Elaine wants to be a rich woman living in a mansion with servants, a swimming pool, and the rest.
and the rest is history exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (what happened is well known)e il resto è storia
 I met your mum in a bar, and the rest is history!
 Ho conosciuto tua madre in un bar, e il resto è storia!
and then conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that." (immediately afterwards)e poi, e dopo, e quindi congcongiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando
 We'll finish painting, and then we'll eat dinner.
 Finiamo di dipingere e poi ceniamo.
and then some advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (even more)e ancora di più
 If you will sell me your car, I will give you your price and then some.
and what have you advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (and the like, and similar)e quant'altro
and what not advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (and similar)e cose di questo genere, e cose di questo tipo
  (colloquiale)e cose così
and/or conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that." informal (either or both)e/o congcongiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando
any and all adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (every)tutto aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Please send any and all complaints to the manager.
anything and everything nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (all manner of things)di tutto pronpronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente
  qualunque cosa nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 We need to do anything and everything to stop global warming.
 Dobbiamo fare di tutto per fermare il riscaldamento globale.
armed and ready adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (prepared for battle)armato e agguerrito aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 I'm armed and ready to prevent my home from being invaded.
articles and conditions nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (law: contract)regolamenti e condizioni, termini generali di contratto nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
arts and crafts nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (fine arts, handicrafts)arti e mestieri nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
 Being a mother of ten children, Madeline learned to love arts and crafts.
 Essendo madre di dieci bambini, Madeline ha imparato ad apprezzare le arti e i mestieri
arts and crafts,
Arts and Crafts
n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood."
(of fine arts, handicrafts)movimento delle "Arts and Crafts" nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 William Morris was a prominent textile designer of the Arts and Crafts movement at the end of the nineteenth century.
 William Morris fu un importante disegnatore di moda appartenente al movimento delle "Arts and Crafts" britannico alla fine del diciannovesimo secolo.
the Arts and Crafts Movement nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. historical (19th-century design) (storico: arte)movimento Arts and Crafts nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
assault and battery nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (crime: direct physical assault)violenza e percosse
assets and liabilities nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (finance, accounting)attività e passività nfplsostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini
at sixes and sevens adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." UK, figurative (confused)confuso, inebetito aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  in stato confusionale loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
at [sb]'s beck and call,
at the beck and call of [sb]
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
(available to serve you at any time)a completa disposizione di [qlcn]
  al servizio di [qlcn]
 I will be at your beck and call.
 Sarò a sua completa disposizione.
B and B,
B&B,
B & B
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(bed and breakfast, guesthouse) (bed & breakfast)B&B nm, abbrabbreviazione maschile: Contrazione, o sigla, o acronimo, usato come un sostantivo di genere maschile: "Il CONI organizza l'evento" - "Il PPI fu sciolto con l'inizio della dittatura"
  bed and breakfast, bed & breakfast nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
b&w,
b & w,
b and w,
B/W,
BW
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
written, abbreviation (black and white) (bianco e nero)B/N nm, abbrabbreviazione maschile: Contrazione, o sigla, o acronimo, usato come un sostantivo di genere maschile: "Il CONI organizza l'evento" - "Il PPI fu sciolto con l'inizio della dittatura"
b&w,
b & w,
b and w,
B/W,
BW
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
written, abbreviation (black and white) (in bianco e nero)B/N abbrabbreviazione: Contrazione o forma abbreviata di una parola, o sigla o acronimo: q.b., S.V., p.v., ca., ecc.
back and forth advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (move: to and fro)avanti e indietro loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
 The little girl rocked back and forth on the swing.
 La ragazzina si dondolava avanti e indietro sull'altalena.
back-and-forth adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (movement: to and fro)in avanti e all'indietro, avanti e indietro loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
Nota: Hyphens are used when the term is an adjective.
 It is relaxing to sit on the beach and watch the back-and-forth motion of the waves.
 È rilassante stare seduti in spiaggia osservando il movimento in avanti e all'indietro delle onde.
back and forth nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (conversation)botta e risposta nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Rebecca could hear the back and forth of a conversation outside her window.
 Rebecca riusciva a sentire i botta e risposta di una conversazione fuori dalla sua finestra.
backwards and forwards,
backward and forward
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(to and fro)avanti e indietro
 I've spent the whole day rushing backwards and forwards.
 Ho trascorso tutto il giorno a correre avanti e indietro.
backwards and forwards,
backward and forward
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
US, figurative (thoroughly)accuratamente avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 Ed searched the records backwards and forwards.
 Ed ha cercato accuratamente tra i documenti.
bacon and eggs nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (breakfast dish)uova e bacon loc nom
  uova e pancetta loc nom
bacon and eggs,
eggs and bacon
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK, colloquial (plant)ginestrino nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
bag and baggage v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (completely) (figurato)armi e bagagli loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
  con tutti i propri averi loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
bait and switch,
bait-and-switch
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(fraudulent sales tactic) (idiomatico)specchietto per le allodole nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (SEO)bait and switch nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
bait and switch,
bait-and-switch
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(nice offer later replaced)offerta ingannevole nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
bait-and-switch n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (scheme, etc.: fraudulent) (espediente)truffaldino aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
ball and chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ball chained to prisoner's leg)palla al piede nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
ball and chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (restraint, obstacle) (figurato)palla al piede nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
ball and chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (wife) (figurato: moglie)palla al piede nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
ball-and-socket joint nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (anatomy: type of joint)enartrosi nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
ball-and-socket joint nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (joint connecting rods, pipes etc.)giunto a testa sferica nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
bars and pubs nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (drinking establishments)bar e birrerie nfplsostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini
 I've spent a small fortune hanging out in bars and pubs.
 Ho speso un patrimonio gironzolando tra bar e birrerie.
the be-all and end-all,
the be-all end-all
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
(the very best)il meglio del meglio, il non plus ultra nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 When it comes to books about Appalachian history, that professor's work is the be-all and end-all.
 Quando si tratta di libri sulla storia degli Appalachi, quel professore è il meglio del meglio.
the be-all and end-all of [sth],
the be-all end-all of [sth]
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
(most important part or goal)scopo principale nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Helping kids to make the best of themselves should be the be-all and end-all of education.
 Aiutare i bambini a sviluppare il proprio talento dovrebbe essere lo scopo principale dell'istruzione.
be all fingers and thumbs v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (be clumsy) (idiomatico)avere le mani di pasta frolla vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Victor was all fingers and thumbs because he felt very nervous.
be [sb]'s eyes and ears v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (gather information)essere gli occhi e le orecchie di [qlcn]
be the life and soul of [sth],
be the heart and soul of [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative (be the source of animation, vitality) (figurato)essere l'anima di, essere la linfa vitale di vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
bead and reel,
reel and bead
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(architecture)fusarole e perline nfplsostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini
bed and board nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (living quarters and meals)vitto e alloggio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
bed and board nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (obligations of marriage)tetto coniugale nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
bed and breakfast nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (small guesthouse) (alloggio)pensione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  bed and breakfast nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 I like to stay in a bed and breakfast instead of in a big hotel.
 Preferisco stare in una pensione invece che in un grande albergo.
bed and breakfast nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. uncountable (lodging with morning meal)pernottamento e prima colazione nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  bed and breakfast nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Several houses in this village offer bed and breakfast.
 In questo paese molte case offrono pernottamento e prima colazione.
beginning and end nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (totality of [sth])tutto quanto, tutto aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 That's the beginning and end of the matter, I won't discuss it further.
 Questa è tuta quanta la storia, non voglio più parlarne.
bells and whistles nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." figurative, informal (extras)fronzoli nfplsostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini
100 successive Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'and' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:


Forum discussions with the word(s) 'and' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'and':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'and'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.