affecting

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/əˈfɛktɪŋ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/əˈfɛktɪŋ/ ,USA pronunciation: respelling(ə fekting)

  • WordReference
  • Collins
In questa pagina: affecting, affect

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
affecting adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (stirring the emotions)emozionante aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  che emoziona, che turba loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
 Many people shed tears when they heard Julia's affecting speech.
 Molti versarono qualche lacrima quando sentirono l'emozionante discorso di Julia.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
affect [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (have an effect on)riguardare, interessare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (figurato)toccare, colpire vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  influenzare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The government's plan will affect a lot of people.
 Il piano del governo riguarderà molta gente.
affect [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (touch emotionally) (figurato: emozionare)toccare, colpire vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  commuovere, emozionare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The film about a cancer survivor affected me deeply.
 Quel film su un uomo sopravvissuto al cancro mi ha toccato profondamente.
affect [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (pretend to have, feel)simulare, scimmiottare, fingere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Pierre sometimes affects a southern accent.
 Talvolta Pierre simula un accento del sud.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
affect nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (psychology: associated emotion)affetto, attaccamento nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'affecting' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:


Forum discussions with the word(s) 'affecting' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'affecting':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'affecting'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.