affect

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/əˈfɛkt/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/əˈfɛkt/ ,USA pronunciation: respelling(v. ə fekt; n. afekt)


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
affect [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (have an effect on)riguardare, interessare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (figurato)toccare, colpire vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  influenzare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The government's plan will affect a lot of people.
 Il piano del governo riguarderà molta gente.
affect [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (touch emotionally) (figurato: emozionare)toccare, colpire vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  commuovere, emozionare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The film about a cancer survivor affected me deeply.
 Quel film su un uomo sopravvissuto al cancro mi ha toccato profondamente.
affect [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (pretend to have, feel)simulare, scimmiottare, fingere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Pierre sometimes affects a southern accent.
 Talvolta Pierre simula un accento del sud.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
affect nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (psychology: associated emotion)affetto, attaccamento nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
negative affect nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (psychology: bad mood)sentimento negativo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
positive affect nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (psychology: good mood) (psicologia)affetto positivo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'affect' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Collocazioni: affect the [outcome, results] (of), affect the [environment, budget, election], affect the [validity, ability, quality, performance] of, altro...

Forum discussions with the word(s) 'affect' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'affect':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'affect'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.