ID

Listen:

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations'ID': /ˌaɪˈdiː/; 'id': /'ɪd/

US:USA pronuncation: IPAUSA pronuncation: IPA/ɪd/

US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling'ID': (ī); 'id': (id)



Inflections of 'ID' (nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.):
IDs
nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (Abbreviation for identification, identification documents, or identity only)
ID's
nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (Abbreviation for identification, identification documents, or identity only)
Inflections of 'id' (nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.): nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.": ids (Psychology)
Inflections of 'ID' (v): (⇒ conjugate)
ID's
v 3rd person singular
IDing
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
ID'ing
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
ID'd
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
IDed
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
ID'ed
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
ID'd
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
IDed
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
ID'ed
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
  • WordReference
  • Collins
In questa pagina: ID, id, I'd

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
ID nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, abbreviation (identification)identità nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The police got an ID on their suspect.
 La polizia è risalita all'identità del sospetto.
ID nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, abbreviation (identity)identità nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 You need two documents to prove your ID in order to open a bank account.
 Sono necessari due documenti per dimostrare la tua identità al fine di aprire un conto in banca.
ID nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, informal, abbreviation (identification documents)documento d'identità, documento di riconoscimento nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 When stopped by the police, it's important to have your ID with you.
 Se la polizia ti ferma è importante che tu abbia con te un documento d'entità.
ID [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US, informal, abbreviation (identify [sb])identificare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The witness tried, but couldn't ID the suspect.
 Il testimone ha tentato, ma non è riuscito a identificare il sospettato.
ID [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US, informal, abbreviation (ask [sb] for identification)chiedere un documento di identità a [qlcn] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  chiedere a [qlcn] di identificarsi vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The owner of the liquor store always ID's me, even though he knows I'm 22.
 Il proprietario del negozio di alcolici mi chiede sempre un documento di identità anche se sa già che ho 22 anni.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
ID adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." abbreviation (medical: intradermal)intradermico aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Susan decided to get ID cosmetics injected into her skin because she was tired of always doing her makeup.
 Susan ha deciso farsi di iniettare sotto la pelle cosmetici intradermici perché era stanca di doversi sempre truccare.
ID nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. written, abbreviation (US state: Idaho)Idaho nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
id,
the id
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(psychology) (psicologia)Es, Id nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 They talked about Freud at school, and now every time he does something wrong, he says his id made him do it.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
I'd contractioncontraction: Shortened form of word or words--for example, "I'd" = "I had," "can't" = "cannot." colloquial, abbreviation (I would)-
Nota: In italiano si traduce con un modo e tempo verbale appropriato a seconda del contesto.
 I'd like to get married this year.
 Vorrei sposarmi quest'anno.
I'd contractioncontraction: Shortened form of word or words--for example, "I'd" = "I had," "can't" = "cannot." colloquial, abbreviation (I had) (verbo avere)io avevo, avevo vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (verbo avere)io ho avuto, ho avuto vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (verbo avere)io ebbi, ebbi vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I'd been to France before, but this was the first time I'd visited Paris.
 Ero già stato in Francia, ma è la prima volta che visito Parigi.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
ID | id | I'd
IngleseItaliano
ID card,
I.D. card
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
informal, abbreviation (identity card) (documento ufficiale)carta d'identità nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 You'll need to show your ID card to get in.
 Dovrai mostrare la tua carta d'identità per entrare.
  (documento generico)documento d'identità nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Dovrai esibire un documento d'identità per entrare.
id est advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." Latin (i.e.: that is)cioè congcongiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando
identification badge,
ID badge
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(label that identifies the wearer) (specifico)tesserino di riconoscimento, badge nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (generico)tesserino nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The thieves passed through the security using forged identification badges.
 Il ladro ha superato i controlli di sicurezza con un badge falsificato.
identity card nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (personal document)carta d'identità nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The British government is planning to introduce identity cards for all citizens.
 Il governo inglese sta progettando di introdurre la carta d'identità per tutti i cittadini.
student ID nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. abbr, informal (document: proof of student's identity)tessera studentesca
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'ID' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Collocazioni: your ID [photo, picture], an ID number, an ID [badge, card], altro...

Forum discussions with the word(s) 'ID' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'ID':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'ID'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.