flipper

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈflɪpər/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈflɪpɚ/ ,USA pronunciation: respelling(flipər)

From flip (adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."):
flipper
adj comparative
flippest
adj superlative
Σε αυτή τη σελίδα: flipper, flip

WordReference English-Greek Dictionary © 2020:

Κύριες μεταφράσεις
ΑγγλικάΕλληνικά
flipper nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (limb of whale, dolphin) (φάλαινας, δελφινιού)πτερύγιο ουσ ουδουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.
 We saw the flippers of a school of dolphins going by.
flipper nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (diving: footwear, fin)βατραχοπέδιλο ουσ ουδουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.
  Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.

WordReference English-Greek Dictionary © 2020:

Κύριες μεταφράσεις
ΑγγλικάΕλληνικά
flip [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (turn over)γυρίζω, αναποδογυρίζω ρ μρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.
 Tim flipped the card to look at the back.
 Ο Τιμ γύρισε την κάρτα για να δει από πίσω.
flip [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (pancake, coin: toss) (στον αέρα)γυρίζω ρ μρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.
  (νόμισμα)στρίβω ρ μρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.
 Jim flipped the pancake in the pan.
 Ο Τζιμ γύρισε την τηγανίτα στο τηγάνι.
flip viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (gym: turn head over heels)κάνω περιστροφή, κάνω φλιπ περίφρπερίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.
  (καθομιλουμένη: στον αέρα)κάνω τούμπα περίφρπερίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.
 Richard flipped twice before landing.
 Ο Ρίτσαρντ έκανε διπλή περιστροφή πριν προσγειωθεί.
flip viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (turn over)γυρίζω ρ αμρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.
  (συνήθως παρά τη θέλησή μου)αναποδογυρίζω ρ αμρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.
 Kate flipped onto her back.
 Η Κέιτ γύρισε ανάσκελα.
flip viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative, slang (go insane) (αργκό)φλιπάρω ρ αμρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.
  (αργκό, μεταφορικά)το χάνω, τα χάνω, τα παίζω έκφρέκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.
  ξεφεύγω ρ αμρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.
 Ryan completely flipped and attacked his stepfather.
 Ο Ράιαν τα έχασε εντελώς και επιτέθηκε στον πατριό του.
flip,
flip out
viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
figurative, slang (get upset, angry) (αργκό, μεταφορικά)τα παίρνω, τα παίρνω στο κρανίο έκφρέκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.
  (αργκό)πριζώνω ρ αμρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.
 Ben flipped when his friend tattled on him.
 Ο Μπεν τα πήρε όταν τον κάρφωσε ο φίλος του.
flip [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (throw casually)ρίχνω, πετάω, πετώ ρ μρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.
 Tom flipped the rock into the fountain.
 Ο Τομ έριξε την πέτρα στο συντριβάνι.
flip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (gymnastics: head-over-heels)περιστροφή ουσ θηλουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.
  φλιπ ουσ ουδ άκλουσιαστικό ουδέτερο άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και δεν κλίνεται, π.χ. σάντουιτς, κομπιούτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.
  (καθομιλουμένη: στον αέρα)τούμπα ουσ θηλουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.
 Erin did a flip as she came off the bars and stuck the landing.
 Η Έριν έκανε μια περιστροφή κατεβαίνοντας από το μονόζυγο και προσγειώθηκε σταθερά.
flip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (act of turning over)περιστροφή ουσ ουδουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.
  (καθομιλουμένη)τούμπα ουσ θηλουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.
 We saw the fish do a flip in the water before it swam away.
 Είδαμε την περιστροφή του ψαριού στο νερό πριν φύγει κολυμπώντας.
 
Επιπλέον μεταφράσεις
ΑγγλικάΕλληνικά
flip μη διαθέσιμη μετάφραση β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.
  Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.

Συζητήσεις του φόρουμ με τη λέξη/φράση flipper στον τίτλο:

Δείτε την αυτόματη μετάφραση του Google Translate για τον όρο 'flipper'.

Σε άλλες γλώσσες Ισπανικά | Γαλλικά | Ιταλικά | Πορτογαλικά | Ρουμανικά | Γερμανικά | Ολλανδικά | Σουηδικά | Ρωσικά | Πολωνικά | Τσέχικα | Τούρκικα | Κινέζικα | Ιαπωνικά | Κορεατικά | Αραβικά

Advertisements
Advertisements

Αναφορά ακατάλληλης διαφήμισης