wedged

US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(wejd)

From the verb wedge: (⇒ conjugate)
wedged is: Click the infinitive to see all available inflections
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
  • WordReference
  • Collins
Sur cette page : wedged, wedge

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
wedged adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (having a sharp V-shape)en forme de cale, en forme de coin loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  pointu adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
wedge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (V-shaped block) (pour caler)cale nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (technique : Sylviculture, Maçonnerie)coin nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Polly pushed a wedge under the door to hold it open. The stonemason drove a wedge into the block of stone to split it.
 Polly a mis une cale sous la porte pour la garder ouverte.
 Le maçon a planté un coin dans le bloc de pierre pour le fendre.
wedge [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (stick into)enfoncer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Alan wedged the book between the others on the shelf.
 Alan a enfoncé le livre entre les autres sur l'étagère.
wedge [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (secure with a wedge)caler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  bloquer [qch] avec une cale, bloquer [qch] à l'aide d'une cale loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Peter wedged the door to make sure it didn't swing closed.
 Peter a calé la porte pour s'assurer qu'elle ne se referme pas.
 Peter a bloqué la porte avec une cale (or: à l'aide d'une cale) pour s'assurer qu'elle ne se referme pas.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
wedge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (type of golf club) (Golf, anglicisme)wedge nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The golfer chose a wedge for her next shot.
 La golfeuse a choisi un wedge pour son prochain coup.
wedge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (piece: of cake, etc.) (de gâteau, de pizza)part nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (de citron)quartier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (Trivial Pursuit)camembert, fromage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Dan served his guests coffee with a wedge of cake each.
 Dan a servi a chacun de ses invités un café avec une part de gâteau.
wedge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. often plural (shoe with wedge heel)chaussure à semelle compensée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Nancy was wearing wedges.
 Nancy portait des chaussures à semelles compensées.
wedge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mathematics: triangular prism) (Optique : prisme)coin nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'wedged' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "wedged" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'wedged'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.