take over

Listen:


Sur cette page : take over, takeover

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
take over [sth],
take [sth] over
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(take control, charge of [sth](d'une société,...)prendre le contrôle de loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (une affaire, une entreprise)reprendre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  prendre le relais, prendre la relève loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (succession)prendre la suite de [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Take over the meeting for me, I'll be back in a moment.
 Prends le relais, je reviens tout de suite.
take over as [sth] vi phrasal + prep (take control, charge as [sth])accéder au poste de [qch], assumer les fonctions de [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (après [qqn] d'autre)succéder à [qqn] en tant que [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (après [qqn] d'autre)prendre la suite de [qqn] en tant que [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Tom took over as manager after Jim was fired.
 Tom a accédé au poste de directeur (or: a assumé les fonctions de directeur) après le renvoi de Jim.
 Tom a succédé à Jim en tant que directeur après le renvoi de ce dernier.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
takeover,
take-over
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(of company)rachat nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  reprise nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 After the takeover, there were a lot of changes to the company structure.
 Après le rachat, plusieurs changements ont été apportés à la structure de l'entreprise.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
takeover,
take-over
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(of country)prise de pouvoir nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The takeover was condemned by the UN.
 La prise de pouvoir a été condamnée par l'ONU.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'take over' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "take over" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'take over'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.