storage

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈstɔːrɪdʒ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈstɔrɪdʒ/ ,USA pronunciation: respelling(stôrij, stōr-)

  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
storage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (action of storing)stockage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The hotel management will not be held liable for any loss arising from the storage of valuables in our safe.
storage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (place for storing)rangement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (endroit)garde-meuble nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 All Erika's furniture is in storage while she's looking for a new house.
 Tous les meubles d'Erika sont au garde-meuble le temps qu'elle cherche une nouvelle maison.
storage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (computer memory) (Informatique)stockage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 This computer has great storage.
 L'ordinateur a une excellente capacité de stockage.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
AnglaisFrançais
cold storage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (keeping [sth] chilled) (action)entreposage frigorifique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (lieu)entrepôt frigorifique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (plus courant)garder/conserver au froid, garder/conserver au réfrigérateur loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (plus familier)garder/conserver au frigo loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
cold storage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (suspension of activity) (figuré)mettre [qch] au frais loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
in cold storage advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (refrigerated)au frais loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 Meat will go bad if not kept in cold storage.
 La viande va s'avarier si elle n'est pas conservée au frais.
in cold storage advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative (saved, postponed)[mettre [qch]] en attente
 Let's keep that idea in cold storage until we have the capital to develop it.
 Mettons cette idée en attente jusqu'à ce que nous ayons les ressources pour la développer.
  (familier, figuré)[garder [qch]] sous le coude
 Gardons cette idée sous le coude jusqu'à ce que nous puissions la développer.
information storage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (computing: storing of data)stockage de l'information, stockage d'information nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
mass storage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (computer memory) (Informatique)mémoire de masse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (Informatique)stockage de masse nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 CD-ROMs, DVDs, and external hard drives are all useful mass storage devices.
 Les CD-ROM, les DVD et les disques durs externes sont tous des périphériques de mémoires de masse bien utiles.
secondary storage,
auxiliary storage,
external storage,
secondary memory
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(computing) (Informatique)stockage secondaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
shelf life,
storage life
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(length of time [sth] can be stored)durée de conservation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 As bread has a short shelf life, a lot of loaves are returned to the manufacturers.
 Comme le pain a une durée de conservation très courte, beaucoup de pains sont retournés aux fabricants.
shelf life,
storage life
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(duration that food is fit to eat)se conserver v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Bread only has a shelf life of a few days.
 Le pain ne se conserve que quelques jours.
storage capacity nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (amount of room or space)espace de rangement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 This house has 3 garages - imagine the storage capacity!
  capacité de stockage, capacité de rangement nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Cette maison a 3 garages : imaginez la capacité de stockage !
storage cell,
secondary cell,
storage battery
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(electricity)accumulateur, accumulateur électrique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
storage charge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. usually plural (fee for storing [sth])frais de stockage nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
  (Can surtout)frais d'entreposage nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
storage compartment nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (transport: area for luggage)compartiment à bagages nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The flight attendant put my bag in the storage compartment over my head.
  coffre à bagages nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
storage device nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (memory stick, etc., for storing data) (Informatique)mémoire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (interne, externe)support de stockage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  unité de stockage nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
storage facility nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (centre where items are kept for future use)entrepôt nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
storage jar nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (glass container for keeping [sth] in)bocal nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
storage room nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (walk-in cupboard)débarras nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 All my food cans are in the storage room.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Tu peux aspirer les morceaux de verre avec l'aspirateur qui est dans le débarras.
  réserve nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Le bois est stocké dans la réserve de l'atelier.
  remise nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Il n'y a plus de lait dans le réfrigérateur, mais il y en a dans la remise.
storage unit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (rented space to store items)garde-meuble,garde-meubles nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
Note: Au pluriel : des garde-meubles.
 I don't have much space in my flat, so I keep my Christmas decorations in a storage unit.
  container, conteneur nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
store shed,
storage shed
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(cabin for equipment)remise nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (dans un jardin)abri de jardin nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Les outils sont rangés dans la remise.
warehouse storage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (storing [sth] off-site)entrepôt de stockage, hangar de stockage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'storage' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : rent a storage locker, has a storage capacity of, storage solutions (for), Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "storage" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'storage'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.