rollover

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈrəʊləʊvər/US:USA pronuncation: IPAUSA pronuncation: IPA/ˈroʊlˌoʊvɚ/


  • WordReference
  • Collins
Sur cette page : rollover, roll over

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
rollover nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (lottery: prize carried over)remis en jeu loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 La cagnotte de la loterie a été remise en jeu.
rollover adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (computing: changes when cursor is passed over) (Informatique)effet de survol nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
roll over vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (turn to other side)se retourner v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 His back injury made it difficult for him to roll over in bed.
 À cause de son mal de dos, il avait du mal à se retourner dans son lit.
roll over vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal, figurative (surrender)se soumettre v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  (familier)s'écraser v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Do you think you can get me to roll over just by threatening me with a lawsuit?
 Est-ce que vous croyez que je vais m'écraser rien qu'en me menaçant de me faire un procès ?
roll [sth] over vtr + adv figurative, often passive (jackpot: add to next draw)remettre en jeu vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 If nobody wins the lottery, the prize is rolled over to the following week's draw.
 Si personne ne gagne au loto, le prix sera remis en jeu lors du tirage de la semaine suivante.
roll over [sth] vi + prep (internet: move cursor over) (Internet, curseur)faire défiler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Roll over the image and you'll see it change.
 Fais défiler l'image, tu la verras changer.
roll [sth] over [sth] vtr + prep (cursor: move over) (Internet, curseur)passer sur vi + prép
 The image changes when you roll the cursor over it.
 Quand on passe le curseur sur l'image, elle change.
roll over vi + prep (wheel, etc.: run over)rouler sur vi + prép
 Ouch! Your bicycle wheel just rolled over my foot!
 Aïe ! Ta roue vient de me rouler sur le pied !
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
roll [sth] over into [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (profits: reinvest)réinvestir dans vtr + prép
 I took the money I made on my first rental property and rolled it over into a second.
roll over [sb] vi + prep figurative (sport: defeat) (figuré)écraser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 In the final game, Brazil rolled over Canada 15 to 2.
 En finale, le Brésil a écrasé le Canada 15 à 2.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Dans les listes : Prizes and awards, Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "rollover" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'rollover'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.