Sur cette page : five o'clock, five

Entrées de l'autre côté du dictionnaire qui se traduisent par "five"WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
FrançaisAnglais
cinq adj num card (cinquième)five adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  fifth adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Voilà cinq fois que je te le répète !
 I've told you five times now!
 That's the fifth time I've told you!
cinq nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (chiffre, nombre) (numeral)five nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Mon fils sait compter jusqu'à cinq.
 My son can count up to five.
quintuple adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (qui a cinq éléments de même nature)five adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  quintuple adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Ce sont des volets à quintuples rabats.
 These shutters have five sections.
cinq nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (désigne l'heure et les minutes) (time)five nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il est cinq heures cinq.
 It is five minutes past 5.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
five o'clock | five
FrançaisAnglais
sur les cinq heures around five o' clock
barbe d'un jour nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (barbe ayant une journée)stubble nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (colloquial)five o'clock shadow nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
five o'clock | five
FrançaisAnglais
quinquennal adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (qui dure 5 ans)five-year adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (formal)quinquennial adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Maintenant, le président a un mandat quinquennal.
quatre-vingt-cinq adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (quatre-vingt plus cinq)eighty-five adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (written)85 adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Il y a quatre-vingt-cinq candidats pour ce poste.
quatre-vingt-quinze adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (quatre-vingt plus quinze) (number)ninety-five adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Grand-père vient d'avoir quatre-vingt-quinze ans.
vingt-cinq adj invadjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon. (25)twenty-five adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (written)25 adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 J'ai invité vingt-cinq filles et vingt-cinq garçons à ma fête.
cinquante-cinq,
55
adj num card
(correspond au nombre 55) (of [sth])fifty-five, 55 adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Voilà cinquante-cinq ans que ma grand-mère habite ce village.
tope là expr (concrétisons notre accord)Give me five! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  High five! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  It's a deal! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
tous les quatre matins,
tous les 4 matins
expr
familier (très souvent) (figurative)at the drop of a hat exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (figurative)every five minutes exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 This sentence is not a translation of the original sentence. French teachers go on strike at the drop of a hat.
dans cinq minutes loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" figuré (un peu plus tard)in five minutes, in five minutes' time exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Attends, je suis occupé, là, je te rappelle dans cinq minutes.
dans les cinq minutes loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" figuré (très rapidement)within five minutes, in five minutes or less
faire une pause loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (s'arrêter momentanément)take a break, have a break v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)take five v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)take a breather, have a breather v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
faire un break loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" familier (prendre une pause)have a break, take five, take time out viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
avoir la paix loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être tranquille)have some peace and quiet v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)have five minutes' peace v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 La journée était finie, les enfants dormaient, elle avait enfin la paix.
veuve poignet nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". familier (masturbation) (slang)five-fingered shuffle, five-finger shuffle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK, slang)hand shandy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US, uncountable, vulgar, slang)jerking off, jacking off nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK, vulgar, slang)wank nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
plan quinquennal nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (plan prévu pour 5 ans)five-year plan nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
football en salle nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (football pratiqué en intérieur) (UK)five-a-side, five-a-side football nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (especially US)five-a-side soccer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le football en salle se joue à 5 contre 5.
enfant en bas âge nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste" (jeune enfant de moins de 5 ans)very young child nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  child under five, child under five years old nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  infant nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  child in early infancy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ce type de médicament est contre-indiqué aux enfants en bas âge.
grossir de cinq kilos put on five kilos
quinquennal adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (qui revient tous les 5 ans)five-yearly adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (formal)quinquennial adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Les élections présidentielles sont quinquennales.
quatre-vingt-cinq adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (de rang 85) (rank)eighty-five adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (rank: written)85 adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (rank)eighty-fifth adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (rank: written)85th adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Les places du rang quatre-vingt-cinq sont réservées aux enfants de notre école.
quatre-vingt-quinze adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (de rang 95) (rank)ninety-five adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  ninety-fifth adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Relisez le chapitre qui commence page quatre-vingt-quinze.
prendre cinq kilos loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"put on five kilos v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
cinquante-cinq,
55
nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
(année 1955) (year)fifty-five, 55, '55 nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  nineteen fifty-five, 1955 nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 François est né en cinquante-cinq.
quintuple nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (quantité cinq fois plus grande)five times exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Il a gagné le quintuple de sa mise.
 He won five times his stake.
vingt-cinq nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (25)twenty-five nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (written)25 nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Mon fils sait compter jusqu'à vingt-cinq.
le Club des cinq n proprenom propre: fait référence à un lieu, une personne,... sans que le genre ne soit défini. Ex : "Hong Kong" (série de romans pour enfants) (children's books)The Famous Five nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
quatre-vingt-quinze nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (année 1995) (year)ninety-five, nineteen ninety-five nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 L'acteur Dean Martin est décédé en quatre-vingt-quinze.
quatre-vingt-cinq nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (quatre-vingt plus cinq)eighty-five nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (written)85 nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le petit garçon a compté jusqu'à quatre-vingt-trois avant de s'arrêter.
avancer de 5 minutes viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."be five minutes fast v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
quintuple adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (répété 5 fois)five times adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  quintuple adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 C'est la quintuple championne du monde.
 He's the five times world champion.
quatre-vingt-cinq nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (année 1985) (year)nineteen eighty-five nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (year: abbreviation)eighty-five nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (year: written, abbreviation)'85 nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (year: written)1985 nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Quatre-vingt-cinq fut une bonne année pour les vins de notre région.
vingt-cinq adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)twenty-five
vingt-cinq adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)five and twenty
Cinq minutes d'arrêt ! expr (durée d’arrêt)five minute stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
il mesure un mètre quatre-vingts loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (sa hauteur est de)he is five foot nine, he is five foot nine inches tall, he is one metre eighty, he is one metre eigh exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  he stands five foot nine inches tall, he stands one metre eighty tall exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Pierre est le plus grand de sa classe, il mesure 1.80 m.
semaine de cinq jours nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (du lundi au vendredi)five-day week nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Cette usine fait la semaine de cinq jours.
semaine de cinq jours nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".five-day week
cinquante-cinq,
55
nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
(de rang 55)fifty-five, 55 nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  No. 55 nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Pour aller à Reims, il faut prendre la nationale cinquante-cinq.
douro nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (monnaie d'argent)five peseta coin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
quinquennat nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (charge pour une durée de cinq ans) (French president's five-year term)quinquennat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (five years, formal)quinquennium nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  five years nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  five-year term nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le quinquenat de ce président ne restera pas dans les mémoires.
quarante-cinq-tours nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (musique: vinyle) (vinyl record)forty-five nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les quarante-cinq-tours comprenaient une seule chanson par face.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'five o'clock' également trouvé dans ces entrées :
Français :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "five o'clock" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'five o'clock'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.