reconciled


From the verb reconcile: (⇒ conjugate)
reconciled is: Click the infinitive to see all available inflections
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
  • WordReference
  • Collins
Sur cette page : reconciled, reconcile

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
reconciled adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (people: amicable again)réconcilié adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
reconciled adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (different things: made congruent) (figuré)concilié adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
reconciled adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (accounts: checked against [sth](Finance)rapproché adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
be reconciled with [sth],
be reconciled to [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(accept: a situation)se faire à loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  accepter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
reconcile viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (people with each other)se réconcilier v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 After a six-month separation, Oliver and Marilyn finally reconciled.
 Après une séparation de six mois, Oliver et Marilyn se sont finalement réconciliés.
reconcile [sb] with [sb],
reconcile [sb] and [sb]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(people with each other)réconcilier [qqn] et [qqn], réconcilier [qqn] avec [qqn] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Bill managed to reconcile his daughter with her husband. Alison was glad she had reconciled the two friends, who had not been on speaking terms for weeks.
 Bill a réussi à réconcilier sa fille et son mari. Alison était contente d'avoir réconcilié les deux amis, qui ne se parlaient plus depuis des semaines.
reconcile [sb] to [sth] vtr + prep (get [sb] to accept [sth])faire accepter [qch] à [qqn] vtr + prép
 Once Maria had reconciled her children to her new relationship, they all got on very well with her boyfriend.
 Une fois que Maria a fait accepter sa nouvelle relation à ses enfants, ils se sont tous bien entendus avec son copain.
reconcile [sth] with [sth] vtr + prep (put in agreement)concilier [qch] et [qch] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (Finance)rapprocher [qch] et [qch] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Martin finds it difficult to reconcile his love for fast cars with his concern for the environment.
 Martin a du mal à concilier son amour pour les bolides et son souci pour l'environnement.
reconcile yourself to [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (accept [sth])se faire à [qch] v pron + prép
 When Malcolm failed his test for the tenth time, he reconciled himself to the fact that driving was a skill he would never master.
 Lorsque Malcolm a raté son permis pour la dixième fois, il s'est fait à l'idée que conduire une voiture n'était pas une compétence qu'il maîtriserait un jour.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'reconciled' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "reconciled" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'reconciled'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.