receding

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/rɪˈsiːdɪŋ/


From the verb recede: (⇒ conjugate)
receding is: Click the infinitive to see all available inflections
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
  • WordReference
  • Collins
Sur cette page : receding, recede

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
receding adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (becoming more distant)qui recule, qui s'éloigne loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 The receding waters at low tide revealed garbage on the beach.
 Les eaux qui reculaient à marée basse révélèrent des ordures sur la plage.
receding adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (fading, becoming fainter)qui s'estompe, qui s'évanouit, qui disparaît loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 Nancy was saddened by the receding memory of her dead mother.
 Nancy était attristée par le souvenir de sa mère décédée qui s'estompait.
receding adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (hairline: thinning at the front) (front, personne)qui se dégarnit loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 Dennis believes that taking vitamin supplements will cure his receding hair.
 Dennis croit que prendre des suppléments vitaminés résoudra le problème de ses cheveux qui se dégarnissent.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
recede viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (move further away)reculer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  s'éloigner v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 The flood water has receded far enough for residents to go back home.
 La crue a assez reculé pour permettre aux résidents de rentrer chez eux.
recede viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (grow fainter) (souvenirs,…)s'estomper, s'évanouir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  (souvenirs,…)disparaître viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 My memories of the place are receding fast.
 Mes souvenirs de l'endroit s'estompent rapidement.
recede viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (hairline: go thin at the front) (front, personne)se dégarnir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 His hair began to recede when he was just 25.
 Son front (or: Il) a commencé à se dégarnir quand il a eu 25 ans.
recede viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (chin: not be prominent) (menton)disparaître viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 The fat around his neck made his chin recede.
 La graisse qu'il a au cou fait disparaître son menton.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
receding | recede
AnglaisFrançais
have a receding hairline v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (have hair thinning at the front)se dégarnir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  (familier)se déplumer v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Darren has a receding hairline; I expect he'll be completely bald by the time he's 50.
 Darren commence à se dégarnir ; je pense qu'il sera complètement chauve à 50 ans.
receding chin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (chin that is weak or not prominent)menton fuyant nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
receding hairline nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (hair that is thinning at the front) (familier)front dégarni nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (soutenu)calvitie frontale nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Steve is self-conscious about his receding hairline.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'receding' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "receding" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'receding'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.