profit

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈprɒfɪt/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈprɑfɪt/ ,USA pronunciation: respelling(profit)


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
profit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (earnings)bénéfice nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 He made a profit by selling the shirt for more than he bought it.
 Il a fait un bénéfice en revendant la chemise plus cher qu'il ne l'avait achetée.
profit viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (earn)gagner de l'argent loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (familier)se faire de l'argent v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 By investing wisely, we will profit.
 En faisant des placements judicieux, nous gagnerons de l'argent.
 En faisant des placements judicieux, nous nous ferons de l'argent.
profit from [sth] vi + prep (make money from)tirer profit de, tirer avantage de loc v + prép
 The company stands to profit from the merger.
 La société tire profit de la fusion.
profit from doing [sth],
profit by doing [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(make money from)tirer profit de, tirer avantage de loc v + prép
 The company profited from selling licenses of its operating system to makers of mobile devices.
 La société a tiré profit de la vente de licences de son système d'exploitation aux fabricants d'appareils mobiles.
profit from doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (exploit)profiter de vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes."
  tirer profit de, tirer avantage de loc v + prép
 Unscrupulous funeral directors may profit from the bereaved by offering only the most expensive options.
 Des pompes funèbres peu scrupuleuses peuvent profiter des familles endeuillées en ne proposant que les options les plus chères.
profit by [sth] vi + prep figurative (gain advantage, benefit)tirer profit de, tirer avantage de loc v + prép
  profiter de vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes."
 My colleague tried to profit by my mistake.
profit from [sth] vi + prep figurative (gain advantage)tirer profit de, tirer avantage de loc v + prép
  profiter de vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes."
 If you would be willing to advise us, we would profit greatly from your expertise.
 Si vous pouviez nous conseiller, nous pourrions tirer profit de (or: tirer avantage de) votre expertise.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
profit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (benefit) (figuré)intérêt nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  gagner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 There is no profit in being rude to people.
 Il n'y a aucun intérêt à être grossier avec les gens.
 On ne gagne rien à être grossier.
profit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (advantage)avantage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Come to the meeting tonight and you might hear something to your profit.
 Viens à la réunion ce soir et tu en tireras peut-être quelque chose à ton avantage.
profit viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (take advantage of) (figuré : exploiter)tirer profit, tirer parti viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 The wrestler will profit from the haste of his opponent.
 Le lutteur va tirer profit (or: tirer parti) de la précipitation de son adversaire.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Verbes à particule
AnglaisFrançais
profit by doing [sth],
profit by [sth]
vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
(gain advantage from)gagner à faire [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 We can all profit by being patient.
 On a tout à gagner à être patient.
profit by doing [sth],
profit by [sth]
vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
(make money from)tirer un profit en faisant [qch], tirer un profit de [qch], fait un profit en faisant [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Naylor profited by selling the securities at higher prices than he paid for them.
 Naylor a tiré un profit en vendant les titres plus cher qu'il ne les avait payées.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
AnglaisFrançais
at a profit advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (gaining financially)avec un profit, avec bénéfice loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 Alan repairs second-hand cars and then sells them at a profit.
 Alan répare des voitures d'occasion qu'il revend avec un profit.
extraneous profit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. dated, often plural (business: surplus)bénéfice externe nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
gross profit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (total profit made)bénéfice brut nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Last year the company made a gross profit before tax of $11 million.
 L'entreprise a réalisé un bénéfice brut de 11 millions d'euros l'année dernière.
loss of profit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (income not received)perte de bénéfice nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
mesne profits nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: take estate profits)profits intérimaires nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
  indemnités d'occupation nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
net profit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (profit after tax, etc.) (Finance)profit net adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
non-profit making,
non-profit-making
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(organization: not run for income)à but non lucratif loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 He donates money to several non-profit-making charities.
 Il donne de l'argent à plusieurs associations à but non lucratif.
nonprofit (US),
non-profit (UK)
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(business: not run for profit)à but non lucratif loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 This sentence is not a translation of the original sentence. Elle travaille dans une association à but non lucratif.
nonprofit (US),
non-profit (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
informal (law: organization)association à but non lucratif nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Although Samuel works for a nonprofit, he earns good money.
 Bien que Samuel travaille pour une association à but non lucratif, il gagne pas mal d'argent.
nonprofit organization (US),
non-profit organization,
non-profit organisation (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(law: no profit motive)organisation à but non lucratif nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
profit and loss (economics)profits et pertes nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
Profit Before Tax nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (amount made prior to paying taxes) (comptabilité)bénéfice net avant impôt nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
profit center (US),
profit centre (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(part of business organization)centre de profit nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
profit margin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (business: profit percentage)marge de bénéfice nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  taux de marge nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
profit motive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (economy: business goal)but lucratif nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
profit sharing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (employees share profits)intéressement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  participation (aux bénéfices de l'entreprise) nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The company offers its employees profit sharing in addition to a paid pension and paid insurance.
 L'entreprise offre à ses employés de l'intéressement en plus de la retraite et de l'assurance.
profit-driven,
profit driven
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(motivated by moneymaking)motivé par le profit adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
Note: The hyphen is omitted when the adjective follows the noun.
  à but lucratif advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
profit-seeking adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (with money as goal)à but lucratif loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
turn a profit v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (make money, generate income)rapporter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Je ne pense pas que l'auto-entreprise de raccommodage de Natacha va rapporter grand-chose.
  engendrer des bénéfices, entraîner des bénéfices viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'profit' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : profit from your [products, services], a [large, small, big, narrow, slight, huge, massive] profit, a [non, not for] profit organization, Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "profit" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'profit'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.