• WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (force)force nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (force)puissance nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 He used the sledgehammer with great power, splitting the log with a single blow.
 Il utilisa la masse avec une force immense, fendant la bûche d'un seul coup.
 Utilisant la masse avec une grande puissance, il fendit la bûche d'un seul coup.
powers nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (faculties, esp. mental)facultés nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
 Although he was a great writer, towards the end his powers waned.
 Bien qu'il avait été un écrivain hors pair, ses facultés s'étaient amoindries à la fin de sa vie.
power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (energy)énergie, charge nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 This battery still has power.
 Cette pile a encore de la charge.
power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (electricity)courant nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  électricité nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The house lost power for three hours last night. We had to use candles and couldn't watch TV.
 La maison est restée sans courant pendant trois heures hier soir. On a dû allumer des bougies et on n'a pas pu regarder la télé.
power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (lens) (Optique)puissance nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 That lens has a power of 10x.
 Cette loupe a une puissance de 10x.
power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (authority)pouvoir nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The owner of the company has the power to fire any workers if he needs to.
 Le propriétaire de la société a le pouvoir de licencier les travailleurs si besoin est.
power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (political control) (contrôle politique)pouvoir nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 After winning the election, the democrats took power.
 Après avoir gagné les élections, les démocrates ont pris le pouvoir.
power [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (supply energy to) (fournir de l'énergie)alimenter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The wind powers the electrical generator.
 Une éolienne alimente le groupe électrogène.
power [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (drive, give energy to)mener, propulser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The midfielder powered the winning football team to victory.
 Le milieu de terrain a mené (or: propulsé) l'équipe de football vers la victoire.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: right)droit, pouvoir nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The law says that the landlord has the power to evict you from the house if you don't pay the rent.
 La loi spécifie que le propriétaire a le droit de vous expulser si vous ne payez pas votre loyer.
power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (physical ability) (capacité physique)force nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 He doesn't have the power to lift his arm over his head.
 Il n'a pas la force de lever le bras au-dessus de sa tête.
power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (faculty, ability)capacité, faculté nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  pouvoir nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 She seems to have the power to make everyone fall in love with her.
 Elle semble douée de la faculté de séduire tout le monde.
power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (nation) (nation)puissance nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 France was once a great power, and remains highly influential in world affairs.
 La France était autrefois une grande puissance et continue à avoir une forte influence dans les affaires internationales.
power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (powerful person, group)force nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  chef nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  homme fort nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 He is the real power in that government, not the prime minister.
 La véritable force de ce gouvernement, c'est lui, pas le premier ministre.
 Il est le véritable chef de ce gouvernement, pas le premier ministre.
 Il est le véritable homme fort de ce gouvernement, pas le premier ministre.
power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (military force) (Militaire)force nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The army used overwhelming power to defeat the enemy.
 L'armée a déployé une force écrasante pour venir à bout de l'ennemi.
power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (physics: energy transfer) (Physique)puissance nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 In physics, power is a measure of energy transfer during a time period.
 En physique, la puissance est une mesure de l'énergie transférée dans un intervalle de temps donné.
power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mechanical energy) (Mécanique)énergie nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The internal combustion engine creates power for cars.
 Le moteur à combustion interne crée de l'énergie pour les voitures.
power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (math) (Mathématiques)puissance nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Two to the power of three (2³) is eight.
 Deux à la puissance trois égale huit.
powers nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (divinity, deity) (divinité)forces nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
 May the celestial powers grant you long life!
 Que les forces célestes vous accordent une longue vie !
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Verbes à particule
AnglaisFrançais
power [sth] down,
power down [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(computer: switch off)couper l'alimentation de loc v + prép
 At the end of the working week, the computer should be powered down; you should also power it down during holidays.
 À la fin de la semaine, il faut toujours couper l'alimentation de l'ordinateur. Il faut aussi le faire pendant les vacances.
  éteindre, arrêter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 À la fin de la semaine, il faut toujours éteindre l'ordinateur. Il faut aussi le faire pendant les vacances.
power down vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (computer: be switched off)s'éteindre v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Je ne comprends pas ; mon ordinateur s'est éteint tout seul sans crier gare.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
AnglaisFrançais
absolute power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (total control, authoritarianism)pouvoir absolu nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Hitler maintained absolute power in Nazi Germany.
abuse of power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (using authority for own benefit)abus de pouvoir nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Violence against children is an abuse of power.
 La violence envers les enfants est un abus de pouvoir.
acquisitive power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: capacity for gain)capacité d'acquisition nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
air power (military) (Militaire)puissance aérienne, force aérienne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
atomic power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (nuclear energy)énergie atomique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Atomic power is usually called nuclear power.
balance of power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (between nations)équilibre des forces, équilibre des pouvoirs nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The balance of power shifted when the king became ill, with parliament becoming more independent.
 L'équilibre des pouvoirs a changé quand le roi est tombé malade et que le parlement est devenu plus indépendant.
bargaining power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (influence in negotiating deals)pouvoir de négociation nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
borrowing power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sum you can be loaned)capacité d'emprunt nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
brain power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (intellectual or mental capacity)intelligence nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Eating fish is supposed to increase one's brain power.
 Manger du poisson est censé accroître l'intelligence.
braking power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (strength of vehicle's brakes)force de freinage nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
buying power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (spending money)revenu disponible nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
buying power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (value of money)pouvoir d'achat nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
devolve power vtr + n (law: transfer rights)décentraliser le pouvoir loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
drawing power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ability to attract people)pouvoir d'attraction nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 We use celebrities in the ads because they have great drawing power.
  attractivité nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  séduction nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
drunk on power,
drunk with power
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
informal, figurative (abusing influence)ivre de pouvoir loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
Durable Power of Attorney nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (legal right: act for [sb])procuration perpétuelle nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
electric power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (electricity used as power)courant électrique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  électricité nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Ce moteur fonctionne à l'électricité.
firepower,
fire power,
fire-power
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(weapons capability)puissance de feu, puissance de tir nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
firepower,
fire power,
fire-power
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
figurative (power, influence) (figuré)force de frappe nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
flower power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (1960s hippy movement) (anglicisme)flower power nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
a force to be reckoned with,
a power to be reckoned with
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
([sth/sb] powerful)redoutable adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 When Angela gets angry, she is a force to be reckoned with.
 Quand Angela s'énerve, elle est redoutable.
full power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (heat, etc.: highest setting)maximum nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Microwave your soup at full power for 1 minute to re-warm it.
 Mets le radiateur au maximum, on se gèle ici.
  puissance maximale nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  pleine puissance nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
full power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (complete authority)pouvoir absolu nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  pleins pouvoirs nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 Le gouvernement a accordé au Président les pleins pouvoirs en ce qui concerne la politique étrangère.
full powers nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (law: authority)pleins pouvoirs nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
great power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (authority and influence)grand pouvoir nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The Church had great power over the population in the past.
 L'État avait un grand pouvoir sur la population dans le temps.
great powers nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (politics: leading states)grandes puissances nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
 The great powers will take up the question at the UN next week.
have power viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (have control or influence)avoir le pouvoir, détenir le pouvoir loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 The army may have power right now, but they cannot govern forever without the consent of the people.
 L’armée a peut-être le pouvoir pour le moment, mais elle ne peut pas gouverner à jamais sans le consentement du peuple.
have power over [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (be able to control or influence)dominer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 His wife has power over him because she is the family's breadwinner.
  avoir de l'emprise sur, avoir la mainmise sur loc v + prép
have the power viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be authorized: to do [sth])être habilité v
 You are a policeman and you have the power to arrest him.
  avoir le droit v
 Vous êtes policier et vous avez le droit de l'arrêter.
  avoir le pouvoir v
hiding power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (paint: opacity)pouvoir couvrant nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Cheap paint has such low hiding power that you will need three coats to cover a dark blue wall.
  (cosmétique)couvrance nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
hungry for power adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (aggressively ambitious) (figuré)assoiffé de pouvoir loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  avide de pouvoir loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
hydraulic power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (energy generated by water)énergie hydraulique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
hydroelectric power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (electricity generated by water)énergie hydroélectrique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Hydroelectric power is a clean way of producing energy as it does not use fossil fuels.
in power exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (holding office, having authority)au pouvoir loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
in your power advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (within your control)en votre pouvoir loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 It is in your power to help me get a job.
inherent power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (natural ability)pouvoir intrinsèque nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
inherent power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. formal (authority not derived from another)pouvoir intrinsèque nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Only Parliament has the inherent power to make laws.
intellectual power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (intelligence, brainpower)pouvoir intellectuel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
levers of power nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." figurative (control) (fig)leviers du pouvoir nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 The party now has its hands on the levers of power.
 Le parti a maintenant la main sur tous les leviers du pouvoir.
lose power vtr + n (grow weaker)perdre de la puissance loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  faiblir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 The car engine began to lose power as we climbed the hill.
 Le moteur a commencé à faiblir en grimpant sur la colline.
lose power vtr + n (lose authority)perdre le pouvoir loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 You can be sure this government will lose power in the next election.
 Je suis prêt à parier que le gouvernement actuel perdra le pouvoir aux prochaines élections.
lose power vtr + n (lose electricity supply)être privé d'électricité vi + loc adj
 Thousands of homes lost power as a result of the storm.
 Des milliers de foyers ont été privés d'électricité après la tempête.
manpower,
man-power
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(workforce)main d'œuvre nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
manpower,
man-power
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(number of workers)main d'œuvre nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  effectifs nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
  (police, armée)hommes nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 Le commissariat n'a pas assez d'hommes pour couvrir correctement tout le quartier.
misuse of power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (abuse of authority)abus de pouvoir nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
monopoly power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (econ: only one seller of product)monopole nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
naval power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: sea military)puissance navale nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
nuclear power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (atomic energy)énergie nucléaire, énergie atomique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Nuclear power is another alternative energy source to consider.
 L'énergie nucléaire (or: l'énergie atomique) est une autre source d'énergie alternative à prendre en considération.
nuclear power plant nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (factory that generates atomic energy)centrale nucléaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  centrale atomique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Ce parti s'oppose à la construction de toute nouvelle centrale atomique.
party in power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (political party that is in government)parti au pouvoir nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 In Britain, the Conservative Party was the party in power at the outbreak of the Second World War.
 En Grande-Bretagne le parti conservateur était le parti au pouvoir au début de la seconde guerre mondiale.
paternal power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: paternal authority)autorité paternelle nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
pedal power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (use of a cycle)pédalage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
pedal power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (energy generated by cycling)puissance de pédalage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
people power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (community action)pouvoir du peuple, pouvoir populaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
power adaptor,
power adapter
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(power plug for an electrical device)adaptateur secteur nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  adaptateur (pour prise électrique) nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
power base (source of authority)fondement du pouvoir nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
power booster nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (device that increases electrical output)survolteur nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
power brake nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. often plural (automotive) (Automobile)servofrein nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
power broker,
also US: powerbroker
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(powerful person who uses influence)personne d'influence nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  détenteur du pouvoir, détentrice du pouvoir nm, nf
  (figuré)celui/celle qui tire les ficelles nm, nf
power cable nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (electricity supply line) (Technologie)câble d'alimentation nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 As there was no mains supply on the camp site, we had to run a power cable from a generator.
 Comme il n'y avait pas d'alimentation électrique au terrain de camping, nous avons dû tirer un câble d'alimentation d'un générateur.
  ligne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Comme il n'y avait pas d'alimentation électrique, nous avons dû tirer une ligne entre une génératrice et le terrain de camping.
  cordon d'alimentation nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Comme il n'y avait pas d'alimentation électrique, nous avons dû tirer un cordon d'alimentation entre une génératrice et le terrain de camping.
power center (US),
power centre (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(large shopping complex)centre commercial nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
power consumption nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (energy use)consommation d'énergie nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Power consumption in big cities is generally much higher that in smaller towns. These days I try to control my power consumption by switching off lights I'm not using.
 La consommation d'énergie dans les grandes villes est généralement beaucoup plus élevée que dans les petites villes. À présent, j'essaie de limiter ma consommation d'énergie en éteignant les lumières dont je n'ai pas besoin.
power cord nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (electrical cable)fil électrique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Sous le bureau se trouvait des dizaines de fils électriques.
  câble électrique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
power coupled with an interest nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: right/power)procuration assortie d'un intérêt nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
power cruiser nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (high-powered leisure boat)bateau de croisière, yacht nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
power cruiser nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (high-powered motorcycle)grosse cylindrée, moto à grosse cylindrée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
power cut nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (break in electricity supply)coupure d'électricité, coupure de courant nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  panne d'électricité, panne de courant nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 I lost the file I was working on when there was a sudden power cut. After the power cut to that part of the city, many people went into a panic.
 J'ai perdu le fichier sur lequel je travaillais à cause d'une coupure d'électricité imprévue. Plusieurs habitants de ce quartier ont été pris de panique lorsqu'une coupure d'électricité les a plongés dans le noir.
power drill nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (electrically-operated tool for making holes)perceuse électrique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 A power drill is much more efficient than a hand drill. It's not a bad idea to wear goggles whenever you're working with tools like power drills.
 Une perceuse électrique est beaucoup plus efficace qu'une chignole. Il est sage de porter des lunettes de protection lorsqu'on se sert d'un outil tel qu'une perceuse électrique.
power factor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (electrical power: ratio)facteur de puissance nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
power failure nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (electricity outage)coupure de courant nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 We had no air conditioning for four hours due to the power failure.
 Nous n'avons pas eu d'air conditionné pendant 4 heures à cause d'une coupure de courant.
  panne de courant nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Nous n'avons pas eu d'air conditionné pendant 4 heures à cause d'une panne de courant.
power line nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (electricity supply cable)ligne électrique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 When lightning struck a nearby power line, our neighbourhood suffered a blackout for several days. Hundreds of homes were without electricity last night after a storm took down power lines.
 Quand la foudre a frappé une ligne électrique dans les environs, notre quartier a subi une panne d'électricité qui a duré plusieurs jours. Des centaines de foyers ont été privés d'électricité lorsque la tempête a endommagé des lignes électriques.
power loom nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (machine for weaving textiles)métier (à tisser) mécanique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
power lunch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (business: with high stakes)déjeuner d'affaires (avec des gens importants) nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
power meter,
electricity meter
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(measures electricity supplied) (installation)compteur électrique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
power meter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (measures electricity in a circuit) (appareil)wattmètre nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
power meter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (measures bike rider's effort) (vélo)capteur de puissance nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
power of appointment (law) (Droit)pouvoir d'attribution nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
power of attorney nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (legal right to act for [sb])pouvoir nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Jones had given his wife power of attorney.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Jones a donné un pouvoir à sa femme pour qu'elle puisse voter en son nom.
  procuration nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Jones a donné procuration à sa femme.
power of attorney nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (document granting power of attorney) (document légal)mandat nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  procuration nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The siblings signed the power of attorney so that any of them could handle their father's financial affairs.
power of disposition nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: right)droit de cession nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "power assist" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'power assist'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.