picking

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈpɪkɪŋ/US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(piking)

  • WordReference
  • Collins
Sur cette page : picking, pick

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
picking nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. uncountable (act of picking) (personne, chose)choix, sélection nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (fruits, légumes)récolte, cueillette nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (fruits, légumes)ramassage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (fruits, légumes)cueillir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The plums in the garden are ready for picking.
 Les prunes dans le jardin sont prêtes à être cueillies.
picking nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] picked) (fruits, légumes)récolte, cueillette nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
picking nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (amount picked) (fruits, légumes)récolte, cueillette nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
pickings nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (scraps) (nourriture)restes nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 They gave the pickings from the feast to the dog.
pickings nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (profits, spoils)gains nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 This is my favorite thrift store; the pickings are never slim.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
pick viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (choose)choisir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  se décider v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 I have so many favourites, it's hard to pick.
 J'ai tellement de favoris qu'il est difficile de choisir (or: se décider).
pick [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (choose)choisir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Brenda has to pick her favourite flavour of ice cream.
 Brenda doit choisir son parfum favori de crème glacée.
pick [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (flowers, etc.)cueillir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Charlie likes to pick flowers for his girlfriend.
 Charlie aime cueillir des fleurs pour sa petite amie.
pick [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (remove matter from, clean)enlever, retirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Doug had to pick thorns out of his trousers.
 Doug a dû enlever (or: retirer) les épines de son pantalon.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
pick nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (turn to choose)choix nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The home team has the first pick.
 L'équipe qui reçoit a le premier choix.
pick nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (selection made)choix nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 That wouldn't be everyone's pick, but I guess you know what you like.
pick nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tool) (outil)pioche nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 He used a pick to remove a chunk of rock from the cliff face.
 Il s'est débarrassé d'un amas de rocher en façade de la falaise à l'aide d'une pioche.
pick nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (guitar plectrum) (Musique)médiator nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Alex strummed his guitar with a pick.
 Alex se servait d'un médiator pour jouer de la guitare.
pick nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (toothpick)cure-dents nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The dentist used a pick to clean the teeth.
 Le dentiste a utilisé un cure-dents pour nettoyer les dents.
pick nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (basketball screen) (Basket-ball)écran nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The guard used a pick to stop the forward.
 L'arrière a fait écran pour arrêter l'ailier.
pick viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (eat slowly and half-heartedly)picorer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Are you going to eat, or just pick?
 Vas-tu manger, ou juste picorer ?
pick [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (pluck a musical instrument)pincer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 My uncle picks a banjo.
 Mon oncle pince un banjo.
pick [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (break apart with a pick)gratter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 He picked the rock carefully in order to remove the fossil.
 Il a gratté la pierre avec attention pour en retirer le fossile.
pick [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (a fight, a quarrel: provoke) (la bagarre)chercher vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 David always picks fights at school.
 David cherche toujours la bagarre à l'école.
pick [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (lock: unlock)forcer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The cat burglar picked the lock.
 Le cambrioleur a forcé la serrure.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
picking | pick
AnglaisFrançais
apple picking nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (harvesting of apples from orchard)cueillette des pommes nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The county population doubles during apple picking season when the pickers come to town.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Chaque été, je vais aider à la cueillette des pommes dans le Calvados.
fruit picking nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (picking fruit from tree)cueillette nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Picking blueberries is safe because they grow on bushes; other types of fruit picking may be more dangerous if they require ladders.
nitpicking,
nit-picking
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(pedantic, fussy)tatillon adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 My nitpicking stepmother was never satisfied with my efforts.
  chicanier, chicaneur adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  pinailleur, pinailleuse adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'picking' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : would prefer if you do the picking, is in charge of the picking, the picking and choosing (of), Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "picking" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'picking'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.