picket

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈpɪkɪt/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈpɪkɪt/ ,USA pronunciation: respelling(pikit)

  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
picket nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (strike, protest) (quand arrête le travail)piquet de grève nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  manifestation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The picket outside the mine was gaining national attention.
 Le piquet de grève devant la mine attirait l'attention de tout le pays.
picket [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (protest by blocking entry to) (quand arrête le travail)faire un piquet de grève devant loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  faire une manifestation devant loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  manifester devant vi + prép
 The workers picketed the hotel because of the terrible working conditions.
 Les travailleurs ont manifesté devant l'hôtel à cause des conditions de travail déplorables.
picket viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (protest by blocking entry)faire un piquet de grève loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 The anti-abortion activists gathered around the clinic and picketed.
 Les activistes anti-avortement se sont rassemblés autour de la clinique et ont fait un piquet de grève.
picket nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (protestor who blocks entry to [sth](quand arrête le travail)gréviste nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
  manifestant, manifestante nm, nf
picket nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (wooden post)piquet nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
picket nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (military: person or group on watch) (Militaire)détachement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
picket vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (enclose with picket fence)délimiter [qch] avec une palissade loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  monter une palissade autour de [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Charlie has picketed his plot of land, though he hasn't yet started to farm it.
 Charlie a délimité son terrain avec une (or: à l'aide d'une) palissade, bien qu'il n'ait pas encore commencé de la cultiver.
 Charlie a monté une palissade autour de son terrain, bien qu'il n'ait pas encore commencé de la cultiver.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
AnglaisFrançais
picket fence nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fence made of wooden stakes or posts)palissade nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
picket line nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (for strike or protest)piquet de grève nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The people in the picket line blocked all access to the factory.
 Les gens sur piquet de grève bloquaient tous les accès à l'usine.
picket sign nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (protestor's placard bearing a slogan)pancarte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'picket' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "picket" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'picket'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.