pick up

Listen:


  • WordReference
  • Collins
Sur cette page : pick up, pickup, pickup truck

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
pick [sb] up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (collect in vehicle)aller chercher (en voiture) vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  passer prendre (en voiture) vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I'll pick up the kids from school today.
 J'irai chercher les enfants à l'école aujourd'hui.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Le taxi passera vous prendre (or: vous chercher) à huit heures pour aller à l'aéroport.
pick [sth] up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (fetch)passer prendre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Could you pick up my prescription on your way past the chemist?
 Est-ce que tu pourrais passer prendre mon ordonnance à la pharmacie en rentrant ?
pick [sth/sb] up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (grasp, lift) (un objet)ramasser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (un objet élevé, une personne)relever vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (le téléphone)décrocher vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I picked up the book which had fallen onto the floor.
 J'ai ramassé le livre qui était par terre.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Après la dixième sonnerie, elle n'a toujours pas décroché son téléphone : tant pis, elle ne saura pas qu'elle a gagné le gros lot !
pick [sb] up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." figurative, slang (seduce)draguer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Lisa picked some guy up in a bar last night.
 Lisa a dragué un gars dans un bar hier soir.
pick up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (improve)remonter viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  repartir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 We hope that sales will pick up next month.
 Nous espérons que les ventes remonteront le mois prochain.
pick up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (answer phone call) (téléphone)décrocher viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 I let the phone ring for ages but he didn't pick up.
 J'ai laissé le téléphone sonner longtemps mais il n'a pas décroché.
pick [sth] up,
pick up [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
figurative, informal (acquire: a habit, mannerism) (une habitude)prendre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Maria was worried that her son was picking up some bad habits from the other boys at school.
 Maria avait peur que son fils ne prenne de mauvaises habitudes d'autres enfants à l'école.
pick [sth] up,
pick up [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
figurative, informal (learn: a language, skill)apprendre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 My brother is so good at languages, he picked up French in a week.
 Mon frère est si doué en langues qu'il a appris le français en une semaine.
pick [sth] up,
pick up [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
figurative, informal (learn over time, bit by bit)apprendre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Andy picked up his cookery skills while working in his father's restaurant.
 Andy a appris ses rudiments de cuisine en travaillant dans le restaurant de son père.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
pick [sth] up,
pick up [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(detect)détecter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (un signal, une chaîne)capter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (des fautes,...)relever vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The security scanner picked up something strange.
 Le scanner de sécurité a détecté quelque chose de bizarre.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
pickup,
pick-up
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (small open-backed truck) (anglicisme)pick-up nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés"
pickup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (business: improvement)reprise nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Analysts have noted a pickup in last month's housing figures.
 Les analystes ont remarqué une reprise du cours de l'immobilier le mois dernier.
pickup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (on musical instrument)capteur nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
pickup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (bus: letting passengers on)ramassage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 You can't pass a schoolbus that's stopped for a pickup.
 Tu ne peux pas doubler un car scolaire qui s'est arrêté pour le ramassage.
pickup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (car: acceleration speed) (Automobile)reprise nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 This car's pickup is much faster than my last one.
 Cette voiture a une reprise beaucoup plus rapide que celle de mon ancienne voiture.
pickup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (freight collection)chargement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 I've got a pickup at the factory first thing this morning.
 J'ai un chargement à l'usine tôt ce matin.
pickup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (act of collecting [sth])ramassage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  collecte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Make sure to take the garbage out this morning because the pickup is at noon.
 Assurez-vous de sortir les poubelles ce matin parce que le ramassage a lieu à midi.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
pickup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (casual sexual acquaintance) (sexuelle)conquête nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Samantha was at the bar with another of her pickups - I doubt she even knew his name!
 Samantha était au bar avec une autre de ses conquêtes ; je doute qu'elle connaissait même son nom.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
pickup truck,
pick-up truck,
pickup,
pick-up
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(small open-back truck) (anglicisme)pick-up nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés"
 My new pickup truck is painted bright yellow.
 Mon nouveau pick-up est jaune vif.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Verbes à particule
pick up | pickup | pickup truck
AnglaisFrançais
pick up on [sth] vi phrasal + prep informal (detect)relever vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I made an error in my calculations, but nobody picked up on it.
 J'ai fait une erreur dans mes calculs mais personne ne l'a relevée.
pick up on [sth] vi phrasal + prep (talk about: [sth] mentioned)relever vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  revenir sur vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes."
  (sur une idée, sur [qch] de dit)rebondir sur vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes."
 Denise picked up on Laura's comment about working mothers.
 Denise est revenue (or: a rebondi) sur le commentaire de Laura à propos des mères qui travaillent.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
pick up | pickup | pickup truck
AnglaisFrançais
pick up speed v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (get faster)prendre de la vitesse loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
pick up the phone v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (answer phone call)décrocher viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  décrocher le téléphone loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Fiona picked up the phone and began talking to someone on the other end.
 Fiona a décroché le téléphone et a commencé à parler à quelqu'un à l'autre bout du fil.
pick up the pieces v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (deal with aftermath)reprendre le cours normal de la vie loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  se ressaisir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  faire face loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 After her husband's death, she had to pick up the pieces the best she could.
 Après la mort de son mari, elle fit de son mieux pour reprendre le cours normal de la vie.
 Après la mort de son mari, elle fit de son mieux pour se ressaisir.
pick up the torch v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (take over) (figuré)reprendre le flambeau loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Mozart picked up the torch passed to him from Haydn, and elevated classical music to new heights.
 Mozart a repris le flambeau que lui avait transmis Haydn et a élevé la musique classique vers de nouveaux sommets.
pick-me-up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal ([sth] that makes you feel better) (alcool surtout)remontant nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (figuré)coup de fouet nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 When I need a little pick-me-up, I eat one of my favorite candy bars.
 Quand j'ai besoin d'un petit coup de fouet, je mange l'une de mes barres chocolatées préférées.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'pick up' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "pick up" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'pick up'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.