pewter

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈpjuːtər/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈpjutɚ/ ,USA pronunciation: respelling(pyo̅o̅tər)

  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
pewter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (metal: tin alloy)étain nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The antique shop had several interesting items in pewter.
 L'antiquaire avait plusieurs objets intéressants en étain.
pewter adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (object: made of pewter)en étain loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  d'étain loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 How much would this pewter vase be worth at auction?
 Combien vaudrait ce vase en étain aux enchères ?
pewter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (objects made of pewter)étains nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 I collected pewter for a while, then I switched to glass.
 J'ai collectionné les étains pendant un moment, puis je suis passé aux objets en verre.
pewter adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (silver-grey in colour)gris d'étain adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 It's become trendy for young women have pewter hair, making them look older than they really are.
 Il est devenu branché pour les jeunes femmes d'avoir des cheveux gris d'étain, les rendant plus vieilles qu'elles ne le sont vraiment.
pewter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (silver-grey colour) (couleur)étain nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Do you have this blouse in a more lively color or just this boring pewter?
 Vous auriez ce chemisier dans une couleur plus vive ou simplement dans cet étain terne ?
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'pewter' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Synonymes : leaden, silver, Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "pewter" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'pewter'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.