packaging

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈpækɪdʒɪŋ/US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(pakə jing)


From the verb package: (⇒ conjugate)
packaging is: Click the infinitive to see all available inflections
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
  • WordReference
  • Collins
Sur cette page : packaging, package

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
packaging nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (shipping: inside box)emballage, conditionnement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 When you buy something on the internet, it's important that the company uses good packaging.
 Lorsqu'on achète quelque chose sur Internet, il est important que l'expéditeur utilise un bon emballage.
packaging nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (of a product)emballage, conditionnement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 This product's packaging is designed to appeal to small children.
 L'emballage de ce produit est conçu pour plaire aux jeunes enfants.
packaging nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (putting in box)emballage, empaquetage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Businesses that sell goods over the internet generally have employees to deal with packaging.
 Les entreprises qui vendent des produits sur Internet ont souvent des employés responsables de l'emballage.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
packaging nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (presentation)présentation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (anglicisme)packaging nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Attractive packaging adds the finishing touch to your gift.
 Une belle présentation apporte la touche finale à votre cadeau.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
package nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (parcel)paquet nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  colis nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Did you get the package with the gifts that I sent last week?
 Est-ce que tu as reçu le paquet avec les cadeaux que je t'ai envoyé la semaine dernière ?
 Est-ce que tu as reçu le colis avec les cadeaux que j'ai envoyé la semaine dernière ?
package nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (combination of items sold together) (anglicisme)pack nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  lot nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Some people prefer to buy them as a package instead of each separately.
 Certaines personnes préfèrent les acheter en pack plutôt que séparément.
 Certaines personnes préfèrent les acheter en lot plutôt que séparément.
package nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (carton: pack)paquet nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
package nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (container)paquet nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Let me see if the toys are in this package.
 Laissez-moi voir si les jouets sont dans ce paquet.
package [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (wrap, place in a container)empaqueter, emballer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I packaged all the gifts together so we can mail them tomorrow.
 J'ai empaqueté (or: emballé) les cadeaux ensemble pour qu'on puisse les poster demain.
package [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (combine items for sale as a unit)combiner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Travel websites are starting to package hotels with flights.
 Les agences de voyages sur Internet commencent à combiner les vols avec les hôtels.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
packaging | package
AnglaisFrançais
blister packaging nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (plastic bubble wrap) (anglicisme)emballage blister, blister nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  emballage-coque nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
post and packaging nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (delivery costs)frais de port et d'emballage nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 The price includes post and packing.
  frais de port nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
  frais d'envoi nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
  frais d'expédition nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'packaging' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Synonymes : canning, Suite...
Collocations : packaging materials, the packaging design, purchase packaging [supplies, products], Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "packaging" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'packaging'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.