operating

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈɒpəreɪtɪŋ/US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(opə rā′ting)

From the verb operate: (⇒ conjugate)
operating is: Click the infinitive to see all available inflections
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
  • WordReference
  • Collins
Sur cette page : operating, operate

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
operating adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (of a machine)de fonctionnement loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  operating instructions, operating manual : mode d'emploi nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Please read the operating instructions before using this machine.
 Veuillez lire le mode d'emploi avant d'utiliser cette machine.
operating adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (business operations)d'exploitation, de fonctionnement loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  (précautions)d'usage loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 The Health and Safety Executive is investigating the company's operating practices.
 Le responsable hygiène et sécurité enquête sur les pratiques d'exploitation mises en place dans l'entreprise.
operating adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (surgical) (salle, table)d'opération loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  (bloc)opératoire adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 The hospital has invested in a new operating suite.
 L'hôpital a investi dans une nouvelle salle d'opération.
 L'hôpital a investi dans un nouveau bloc opératoire.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
operate [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (use: a machine)faire marcher, faire fonctionner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (un engin)conduire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (un véhicule)piloter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Andrea operates a forklift truck at work.
 Andrea conduit un chariot élévateur au travail.
operate on [sb/sth] vi + prep (do surgery on)opérer [qqn] (de [qch]) vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The surgeon is operating on Mrs Willis for her gallstones. The vet is operating on Julie's dog tomorrow.
 Le chirurgien opère Mme Willis pour lui retirer des calculs biliaires. Le vétérinaire va opérer le chien de Julie demain.
operate on [sth] vi + prep (treat with surgery)opérer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I'm glad Dr Jones is operating on my hip; he's a very capable surgeon.
 Je suis content que ce soit le Dr Jones qui m'opère à la hanche ; c'est un chirurgien très compétent.
operate [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (run: a business) (une entreprise)diriger, gérer, exploiter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (une usine, route,...)assurer l'exploitation de loc v + prép
  (Aviation : un vol)assurer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (Aviation : une destination)desservir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Karen operates a tool hire business in Birmingham.
 Karen dirige une entreprise d'outils à Birmingham.
operate viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (business: be run) (entreprise)marcher, fonctionner viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  intervenir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 This company operates in several countries around the world.
 Cette entreprise intervient dans plusieurs pays à travers le monde.
operate viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (person: conduct business) (une entreprise)exploiter, gérer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Emily has just set up a marketing business and is operating out of her spare bedroom.
 Emily vient de lancer une entreprise de marketing, qu'elle gère depuis sa chambre d'amis.
operate viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (machine: function) (machine)marcher, fonctionner viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 The coffee machine isn't operating properly.
 La machine à café ne fonctionne pas correctement.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
operate viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (person: be cunning) (un peu familier)to know how to operate : savoir s'y prendre, savoir y faire loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 I hear Mark's got another promotion; he really knows how to operate!
 J'ai entendu que Mark avait encore été promu ; il sait vraiment s'y prendre !
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
operating | operate
AnglaisFrançais
Chief Operating Officer,
Chief Operations Officer
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(executive in charge)Directeur Général nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (Canada)directeur de l'exploitation, chef de l'exploitation nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
COO nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. initialism (Chief Operating Officer)directeur des opérations, directrice des opérations nm, nf
  directeur de l'exploitation, directrice de l'exploitation nm, nf
  (abr, directeur général)DG nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
 The COO will be visiting this week, so clean up your desk.
 Le directeur des opérations nous rendra visite cette semaine, alors range ton bureau.
non-operating adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (not in business)hors exploitation loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
operating budget nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (money allocated to a project)budget de fonctionnement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 With the economic downturn, our annual operating budget has been cut nearly in half.
operating controls nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (machinery: switches, etc.)commandes nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
operating costs nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (expenses involved in running a business)coûts d'exploitation nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 They forgot to include operating costs in their initial budget, so their profits were considerably lower than anticipated.
operating crew nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (team in charge of aircraft, etc.)équipage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
operating expense nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. usually plural (business cost)frais d'exploitation nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
operating income nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (actual earnings before tax)résultat brut d'exploitation nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
operating instructions nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (directions for using a device, etc.) (appareil...)instructions nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
  mode d'emploi nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
operating room (US),
operating theatre (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(room where surgery is performed)salle d'opération nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  bloc opératoire, bloc nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (familier)salle d'op nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The surgeon went into his operating room to perform surgery. Operating theatres cannot be completely sterile.
 Le chirurgien s'est rendu dans la salle d'opération pour réaliser l'intervention.
 Les blocs opératoires ne peuvent pas être totalement stériles.
operating system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (computer software)système d'exploitation nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 What operating system are you using on your computer?
 Quel système d'exploitation utilises-tu sur ton ordinateur?
operating table nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (table on which surgery is performed)table d'opération nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The patient was lying on the operating table while the surgeon prepared her instruments.
 Le patient était allongé sur la table d'opération tandis que la chirurgienne préparait ses instruments.
  (familier)billard nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
standard operating procedure,
standing operating procedure
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(normal working practice)mode d'exploitation normal nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'operating' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Synonymes : in the black, Suite...
Collocations : the operating [manual, instructions, guide, booklet], an operating [manual] in [English, German, French, many languages], [comes with, have lost, can't find] the operating manual, Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "operating" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'operating'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.