no-show

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˌnəʊˈʃəʊ/US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(nōshō′)


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
no-show nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (failure to be present)non présentation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 En cas de non présentation à la porte d'embarquement, votre billet ne pourra vous être remboursé.
  (Hôtellerie, technique)no-show
no-show nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] invited who isn't present)faire faux bond à [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Our surprise birthday party was a flop--the guest of honor was a no-show.
 Notre soirée a fait un flop : l'invité d'honneur nous a fait faux bond.
  poser un lapin à [qqn] expr
 Notre soirée d'anniversaire surprise a été un fiasco : l'invité d'honneur nous a posé un lapin.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "no-show" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'no-show'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.