monitor

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈmɒnɪtər/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈmɑnɪtɚ/ ,USA pronunciation: respelling(moni tər)


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
monitor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (computer display) (informatique)écran nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (informatique)moniteur nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 My computer has a large monitor.
 Mon ordinateur possède un grand écran.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Je me suis acheté un moniteur 21 pouces pour mon nouvel ordi.
monitor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (observation device) (appareil de surveillance)interphone nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (de contrôle)écran nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The baby monitor let them hear the baby in the other room.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Le visiteur s'est présenté à l'interphone et le gardien lui a ouvert.
 This sentence is not a translation of the original sentence. On voit le voleur entrer dans le bâtiment sur les enregistrements de l'écran de contrôle.
monitor [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (observe)surveiller vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 He monitored the patient's status overnight.
 Il a surveillé l'état du patient toute la nuit.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
monitor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person maintaining good conduct) (profession)surveillant nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 When the study hall monitor left for five minutes, the students left their seats.
 Lorsque le surveillant de la salle d'étude a quitté la pièce cinq minutes, les élèves ont quitté leur place.
monitor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (detection device)dispositif de contrôle nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The monitor sounded an alarm when it detected radiation.
 Le dispositif de contrôle a enclenché l'alarme quand il a détecté des radiations.
monitor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (large lizard) (animal)varan nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Monitors can often be found around crocodiles.
 On trouve souvent les varans à proximité des crocodiles.
monitor [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (listen to a signal, broadcast)être à l'écoute de loc v + prép
  (mettre sur écoute)écouter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The government monitors radio broadcasts from North Korea.
 Le gouvernement est à l'écoute des émissions de radio diffusées par la Corée du Nord.
 Le gouvernement écoute les émissions de radio diffusées par la Corée du Nord.
monitor [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (oversee, supervise) (figuré)suivre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 She monitored the elections in Argentina.
 Elle suit les élections en Argentine.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
AnglaisFrançais
baby monitor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (baby safety device) (radio seulement)Babyphone® nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (radio seulement)écoute-bébé nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (radio et vidéo)Babyphone® vidéo, Babyphone® avec caméra nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (radio et vidéo)écoute-bébé avec caméra nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
electronic fetal monitor (monitors fetal heartbeats)moniteur fœtal, doppler fœtal nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
hall monitor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (student who supervises corridor)élève chargé de surveiller les couloirs, élève chargée de surveiller les couloirs nm, nf
Note: Dans les écoles françaises, cette fonction n'existe pas. Ce sont les surveillants (pions, en langage familier), généralement de jeunes adultes, qui surveillent la cour de récré.
monitor progress v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (keep track of how [sth] is going)contrôler les progrès vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The nurses monitored her progress carefully while she was recovering from the operation.
video monitor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (display screen, cctv screen) (affichage)écran vidéo nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The shopkeeper could watch all his customers' activities on a video monitor.
  moniteur (vidéo) nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Le commerçant pouvait surveiller les allées et venues de ses clients sur son moniteur (vidéo).
  écran de vidéo-surveillance nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'monitor' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : monitor the [office, classroom, playground], a [computer, device, console] monitor, monitor [size, width, resolution], Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "monitor" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'monitor'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.