know

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈnəʊ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/noʊ/ ,USA pronunciation: respelling(nō; Scot.nō, nou)


Inflections of 'know' (v): (⇒ conjugate)
knows
v 3rd person singular
knowing
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
knew
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
known
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
know [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (comprehend) (un endroit, une réponse)connaître vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (une réponse, une chanson, ses leçons)savoir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I know the answer.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Je connais bien Paris.
 Je sais la réponse.
know (that/who/what/why) vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (be aware) (être conscient de)savoir (que/qui/quoi/pourquoi) vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Does he know that we've arrived?
 Sait-il que nous sommes arrivés ?
know [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." ([sb]: be acquainted) (une personne)connaître vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Do you know Julie?
 Tu connais Julie ?
know [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (be conversant, familiar) (être familier avec)connaître vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 He knows football better than anyone.
 Il connaît le football mieux que tout le monde.
know [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (have memorized) (une leçon, l'alphabet,...)connaître, savoir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 She's only three but she knows the alphabet.
 Elle n'a que trois ans mais elle connaît (or: sait) l'alphabet.
know [sth] from [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (distinguish)distinguer [qch] de [qch] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  faire la différence entre [qch] et [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  faire la distinction entre [qch] et [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 He doesn't know a flower from a weed.
 Il est incapable de distinguer une fleur d'une mauvaise herbe.
 Il est incapable de faire la différence entre une fleur et une mauvaise herbe.
know [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (recognize)reconnaître vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I knew my estranged father as soon as I set eyes on him.
 J'ai reconnu mon père biologique dès que je l'ai vu.
know of [sb/sth] vi + prep (be aware [sb], [sth] exists) (avoir des informations sur)entendre parler de loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 I know of him, but he's not really a friend.
 J'ai entendu parler de lui, mais ce n'est pas un ami.
know viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (hold in mind as fact) (être certain d'un fait)savoir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 If you don't know, then we need to find someone who does.
 Si tu ne sais pas, il faut trouver quelqu'un qui sache.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
know [sb] as [sth/sb],
know [sb] to be [sth/sb]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(perceive) (percevoir)connaître vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I know her as a woman of integrity.
 Je la connais comme étant une femme intègre.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
AnglaisFrançais
as far as I know advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to my knowledge)pour autant que je sache loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
  à ma connaissance loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 As far as I know, the bank approved the loan. The boss is in his office, as far as I know.
 Pour autant que je sache, la banque a accepté le prêt. Pour autant que je sache, le patron n'est pas au bureau.
 À ma connaissance, la banque a accepté le prêt. À ma connaissance, le patron n'est pas au bureau.
as you know exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (you are already aware)comme vous le savez loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 As you know, the building will be demolished on Saturday.
 Comme vous le savez, le bâtiment sera démoli samedi.
before you know it exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (rapidly, soon)en moins de temps qu'il ne faut pour le dire advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 Christmas will be here before you know it.
  (bien) plus vite que tu ne penses
 Noël va arriver plus vite que tu ne penses.
come to know [sb/sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (grow familiar)apprendre à connaître vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 You're not the woman I've come to know. You've changed.
 Tu n'es pas la femme que j'avais appris à connaître. Tu as changé.
curious to know adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (interested in knowing)curieux de savoir, curieuse de savoir loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 I'm curious to know what you thought of the movie.
 Je suis curieux de savoir ce que tu as pensé du film.
for all I know advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (possibly, even though I do not know)pour ce que j'en sais
 I won't argue with you. For all I know, there may actually be little green men on Mars.
 Je ne vais pas me disputer avec toi. Après tout, il est possible qu'il y ait bien des petits hommes verts sur Mars, pour ce que j'en sais !
for all you know exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (it is possible that)tu n'en sais rien
 He might be married with three kids, for all you know.
 Il est peut-être marié avec trois enfants, tu n'en sais rien.
for aught I know advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." dated (possibly)pour ce que j'en sais expr
get to know [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (become familiar with)apprendre à connaître vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I need to get to know you before we start a business together. I would like to get to know you better.
 Je dois apprendre à vous connaître avant de faire affaire avec vous.
get to know one another v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (become better acquainted)apprendre à se connaître loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 The two men got to know each other while they were both at college.
 Les deux hommes ont appris à se connaître quand ils étaient à la fac.
good to know adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (reassuring)bon à savoir adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 There are no sharks in this ocean. That's good to know!
 Il n'y a pas de requins dans cet océan : c'est bon à savoir.
How should I know? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (I don't know.) (familier)Qu'est-ce que j'en sais ? expr
Note: This response is considered impolite.
 Qu'est-ce que j'en sais, moi, si tu as posé tes lunettes sur la table de la cuisine ?
I do not know exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (declaration of ignorance)Je ne sais pas.
  Je l'ignore.
  (une réponse, une personne)Je ne connais pas ...
 There is no point asking me; I do not know. I do not know the answer to that complicated math problem!
 Ça ne sert à rien de me demander, je ne sais pas.
 Je ne connais pas la réponse à ce problème de maths compliqué !
I don't know interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (declaration of ignorance) (familier, courant)j'en sais rien interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 "Who's that woman talking to your brother?" "I don't know."
 - C'est qui cette femme en train de causer à ton frère ? - J'en sais rien.
  je ne sais pas interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  (familier, courant)je sais pas interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  (familier)'chais pas, j'sais pas interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  (soutenu)je l'ignore interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 - Qui est cette femme en train de parler à ton frère ? - Je ne sais pas.
 - C'est qui cette femme en train de causer à ton frère ? -Je sais pas.
I know interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (I am already aware)je sais interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 I know that! You don't have to explain it to me!
 Je le sais ! Pas besoin de me l'expliquer.
  je suis au courant loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Je suis au courant ! Pas besoin de me l'expliquer.
in the know adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (informed) (assez familier)au courant loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 I'll ask my sister which is the best school in town – she's in the know about such things.
 Je vais demander à ma sœur quelle est la meilleure école de la ville : elle est au courant de ce genre de choses.
know a thing or two v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (be experienced in [sth](familier)en connaitre un rayon loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (familier)toucher sa bille loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 After 20 years on the job, he knows a thing or two about construction.
 Après vingt ans à ce poste, il en connaît un rayon niveau construction.
know about [sth] vi + prep (be aware) (un peu familier)être au courant de loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Do you know about the recent policy changes?
 Es-tu au courant des récents changements politiques ?
know about [sth] vi + prep (be well informed)être bien informé sur loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  savoir tout de loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 That professor really knows about European history.
 Le professeur est vraiment bien informé sur l'histoire européenne.
 Le professeur sait tout de l'histoire européenne.
know all the answers v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (be opinionated)avoir réponse à tout v
 Teenagers think they know all the answers.
 Les adolescents croient avoir réponse à tout.
know beforehand vi + adv (be forewarned)connaître à l'avance vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I knew beforehand what was going to be on the math exam.
 Je connaissais le sujet d'examen à l'avance.
  savoir à l'avance vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Je savais à l'avance ce qu'il y aurait sur l'examen de maths.
know better vi + adv informal (be sufficiently wise)faire preuve de bon sens, faire preuve de discernement loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (familier)avoir plus de jugeote loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  être plus avisé vi + loc adj
 Shame on you – at your age you should know better!
 Honte à toi ! À ton âge, tu devrais avoir plus de jugeote !
know better than to do [sth],
know better than [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(be wise enough not to do [sth])savoir qu'il vaut mieux ne pas faire, être suffisamment intelligent pour ne pas faire loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (familier)avoir assez de jugeote pour ne pas faire [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  you should know better than to … : tu n'as rien de mieux à faire que de … ? viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
know [sth] by heart,
know [sth] off by heart
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(have memorized) (une leçon,...)connaître par cœur vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The students had to know the poem by heart.
 Les élèves devaient connaître le poème par cœur.
know [sth] by heart,
know [sth] off by heart
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
informal (be completely familiar with) (un lieu)connaître comme sa poche vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I never get lost in this neighborhood; I know it by heart.
 Je ne me perds jamais dans ce quartier : je le connais comme ma poche.
know damn well [sth],
know damn well that
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
slang, potentially offensive (be aware)savoir très bien vtr + adv
 Don't play coy with me, you know damn well what I'm talking about!
 Ne fais pas l'innocent, tu sais très bien de quoi je parle !
know [sth] for a fact,
know for a fact (that)
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(with certainty)savoir très bien (que), savoir fort bien (que) vtr + adv
  savoir pertinemment (que) vtr + adv
 I know for a fact that she made over $1 million last year.
know for certain,
know for certain that,
know [sth] for certain
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(be sure)être sûr de [qch] vi + adj + prép
 Until we know for certain, I think it is best to just be patient.
 Avant d'en être sûr, je pense qu'il vaut mieux être patient.
know full well v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be very much aware)savoir très bien vtr + adv
 He knew full well that what he was doing was illegal, but it didn't stop him.
 Il savait très bien que ce qu'il faisait était illégal, mais ça ne l'a pas arrêté.
know how to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be able to do [sth])savoir comment faire [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (capacité)savoir faire [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Do you know how to swim?
 This sentence is not a translation of the original sentence. Est-ce que tu sais comment monter ce meuble ?
 Est-ce que vous savez nager ?
know how v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be able, have skill)savoir comment loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  savoir faire [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 I'd love to make my own clothes but I don't know how.
 This sentence is not a translation of the original sentence. J'aimerais bien surprendre ma femme pour son anniversaire mais je ne sais pas comment.
 J'aimerais confectionner mes propres vêtements mais je ne sais pas le faire.
know [sth] instinctively,
know instinctively (that)
vtr + adv
(sense)savoir instinctivement, sentir, pressentir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 As soon as Carmel saw Anne's face, she knew instinctively that something was wrong.
 Dès que Carmel a vu le visage d'Anne, elle a su instinctivement que quelque chose n'allait pas.
know no better,
not know any better
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(be uninformed or uneducated)n'en avoir aucune idée viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  ne pas savoir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
know not v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." literary (do not know)ne pas savoir v
 Whether what you are doing is a good thing I know not.
 Si ce que tu fais est une bonne chose ou non, je ne sais pas.
  (plus soutenu)ignorer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Si cela est une bonne chose ou non, je l'ignore.
know nothing vtr + pron (be ignorant)ne rien savoir loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 I know nothing about that.
 Je ne sais rien là-dessus.
know nothing of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be ignorant of)n'y rien connaître loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 I'm ashamed to say I know nothing of American literature.
  n'y rien connaître en [qch] loc v + prép
 Je dois avouer que je n'y connais rien en littérature américaine.
  ne rien connaitre à loc v + prép
 Je dois avouer que je ne connais rien à la littérature américaine.
know nothing of [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (have no experience of)ne rien savoir de vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  ignorer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 It is often said that the Royal Family know nothing of real life.
 On dit souvent que la famille royale ne sait rien de la vraie vie.
 On dit souvent que la famille royale ignore tout de la vraie vie.
know the drill v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (be familiar with procedure)savoir comment ça se passe loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  connaître le topo loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (moins figuré)connaître la marche à suivre loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 When the difficult client phoned, he had to be put through to the senior manager immediately; everyone in the office knew the drill.
know the ins and outs of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (be familiar with features)connaître les tenants et aboutissants de [qch] loc v + prép
 Chloe clearly knows the ins and outs of the real estate business.
 De toute évidence, Chloe connaît les tenants et les aboutissants du métier d'agent immobilier.
know the ropes v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (know how to do [sth](figuré)connaître les ficelles loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
know the score v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal, figurative (understand the situation) (figuré, familier)connaître la chanson loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 She says the cheque is in the mail, but I know the score - she's trying not to pay us.
 Elle dit que le chèque est dans le courrier, mais je connais la chanson : elle essaie de ne pas nous payer.
know where [sb] is coming from,
understand where [sb] is coming from
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative, informal (understand [sb]'s motives, feelings)voir ce que [qqn] veut dire loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
know which side your bread is buttered,
know which side your bread is buttered on
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative (be aware where your advantage lies)savoir où est son intérêt loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
know your onions v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (be informed, expert)savoir de quoi on parle loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  s'y connaître loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
know your own mind v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be confident)savoir ce qu'on veut loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
know your place v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (accept your position)connaître sa place loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  savoir quelle est sa place loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  rester à sa place loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
know your stuff v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (be an expert) (familier)s'y connaître v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 My history teacher really knows her stuff. She has an answer for everything!
 Ma prof s'y connaît en histoire : elle a réponse à tout !
know-how nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (technical knowledge)savoir-faire nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés"
 I don't have the know-how to fix it.
 Je n'ai pas le savoir-faire pour le réparer.
know-it-all,
also UK: know-all
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
pejorative, informal (person: clever, arrogant) (péjoratif)Monsieur je-sais-tout, Madame je-sais-tout nm, nf
 That kid who got 100 percent in science and math is such a know it all!
 Ce gamin qui a eu 20 sur 20 en science et en maths est un petit Monsieur Je-sais-tout.
let [sb] know,
let [sb] know [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(inform)tenir [qqn] informé de [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  informer [qqn] de [qch] vtr + prép
  faire savoir [qch] à [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (plus familier)tenir [qqn] au courant de [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 We'll let you know our decision after the meeting.
 Nous vous tiendrons informé de notre décision après la réunion.
let [sb] know v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (notify, warn)dire [qch] à [qqn] vtr + prép
  prévenir [qqn] (de [qch]) vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  tenir [qqn] au courant (de [qch]) loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Please let me know when you are going to the market, so I can send my brother along to help you.
 Préviens-moi quand tu iras au marché pour que j'envoie mon frère t'aider.
Let me know. interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (tell me) (plus soutenu)fais-le-moi savoir, faites-le-moi savoir interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Can you come to my party? Let me know!
 This sentence is not a translation of the original sentence. Si vous savez à quelle heure vous arriverez demain, faites-le-moi savoir.
  dis-le-moi, dites-le-moi interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 This sentence is not a translation of the original sentence. Si je peux faire quoi que ce soit pour t'aider, dis-le-moi.
read [sb/sth] like a book,
know [sb/sth] like a book
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(understand clearly, completely)lire en [qqn/qch] comme dans un livre ouvert loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
technical know-how nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (practical and specialist skills)savoir-faire technique nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés"
  connaissances techniques nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
  technique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 We need to bring in someone with the technical know-how to drag us out of this mess.
 Nous sommes coincés, il nous faut quelqu'un dont les connaissances techniques peuvent nous sortir de ce pétrin, sinon nous allons perdre notre boulot !
What do you know!,
Well,
what do you know!
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
informal (expressing surprise)qui l'eût cru interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  (un peu familier)dis donc interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  (un peu familier)ça alors interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Hey, what do you know! - we got here on time after all!
 Qui l'eût cru ! On est arrivés à l'heure, après tout !
What do you know? interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (you have not informed enough to comment) (assez agressif)à ta place, je m'abstiendrais de tout commentaire
  (assez agressif)garde tes réflexions pour toi
  (familier, humoristique)pouet pouet camembert interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  de quoi tu te mêles ?
 You've never even been there! - what do you know?
 Tu n'y es jamais allé, alors, à ta place, je m'abstiendrais de tout commentaire !
 Tu n'y es jamais allé, alors garde tes réflexions pour toi !
 Tu n'y es jamais allé, alors, pouet pouet camembert !
Wouldn't you know?,
Wouldn't you know it?
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
([sth] annoying happened)et voilà que, comme par hasard expr
 Wouldn't you know it? Yet another complaint from that difficult customer!
you know interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (filler)tu sais interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
You know? interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (seeking agreement, understanding)Tu vois ? expr
you-know-who nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal ([sb] unnamed but understood) (familier)tu sais qui nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'know' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : know about [her, the drugs, your actions], know [something, a lot, a great deal] about, know (that) already, Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "know" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'know'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.