grunt

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈgrʌnt/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/grʌnt/ ,USA pronunciation: respelling(grunt)


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
grunt viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (animal noise) (animal)grogner viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 The pigs grunted as Amy walked into the barn to feed them.
 Les cochons se mirent à grogner dès qu'Amy entra dans l'étable pour les nourrir.
grunt viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (human noise) (personne)grogner viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Cody greeted his coworker, who grunted in response.
 Cody salua son collègue qui grogna en guise de réponse.
grunt nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (animal noise) (animal)grognement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
grunt nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (human noise) (personne)grognement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The worker let out a grunt as he lifted the heavy box.
 L'ouvrier laissa échapper un grognement en soulevant la lourde boîte.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
grunt nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (military)soldat nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (populaire)troufion nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Don was a grunt in the army during the war.
 Don était soldat pendant la guerre.
grunt nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (unskilled worker)ouvrier, manœuvre, ouvrier non qualifié nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Charles got a job as a warehouse grunt while he looked for better work.
 Charles travaillait comme ouvrier non qualifié le temps de trouver un autre emploi.
grunt [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (say) (figuré : dire)grogner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Alex asked his friend if he wanted to go to the bar, and he grunted his approval.
 Alex demanda si aller dans ce bar tentait son ami qui grogna en guise d'approbation.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
AnglaisFrançais
grunt work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (repetitious work)basse besogne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  tâches subalternes nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
  (familier)sale boulot nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  travail fastidieux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'grunt' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : a grunt worker, slang: get over here, you little grunt!, slang: come here, you little grunt!, Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "grunt" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'grunt'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.