flush

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈflʌʃ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/flʌʃ/ ,USA pronunciation: respelling(flush)


  • WordReference
  • Collins
Sur cette page : flush, flushed
'flush' est un terme alternatif pour 'flushed'. Vous le trouverez dans une ou plusieurs des lignes ci-dessous.'flush' is an alternate term for 'flushed'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
flush nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (toilet: waste removal)chasse d'eau nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (familier)chasse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The toilet had a very loud flush; whenever someone got up to use it at night it woke up the entire house.
 La chasse d'eau faisait beaucoup de bruit. Dès que quelqu'un se levait et l'utilisait en pleine nuit, cela réveillait toute la maison.
flush nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (action of draining waste)chasse d'eau nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  tirer la chasse d'eau loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 A good toilet should be able to clear just about anything with one flush.
flush nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (red face)rougeur nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 You could see Tom was embarrassed from the flush spreading over his face.
 On pouvait noter l'embarras de Tom à la rougeur de son visage.
flush nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cards: poker hand) (Poker, anglicisme)flush nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Amy had a straight flush.
 Amy avait une quinte flush.
flush viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (toilet: remove waste) (chasse d'eau)marcher, fonctionner viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 The toilet won't flush. We'll have to call a plumber.
 La chasse d'eau ne marche pas. On va devoir appeler le plombier.
flush viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (toilet: use flush)tirer la chasse d'eau loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (familier)tirer la chasse loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 You used the toilet - good boy. Did you remember to flush?
 Tu as utilisé les toilettes : c'est bien. Et est-ce que tu as pensé à tirer la chasse d'eau ?
flush [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (dispose of: toilet waste)jeter (dans les toilettes) vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Don't flush too much paper down the toilet, you will block it!
 Ne jette pas trop de papier dans les toilettes ou tu vas les boucher.
flush viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (get a red face) (personne)rougir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Roz flushed when Paul paid her a compliment.
 Jane rougit quand elle vit son copain.
flush viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (face: turn red) (visage, joues,...)rougir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  s'empourprer v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Tommy's cheeks flushed when the teacher told him he was a good boy.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
flush with [sth] adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (level, aligned with)aligné avec [qch] adj + prép
 The hooks should be flush with the wall, otherwise the pictures will not hang properly.
 Les crochets doivent être alignés avec le mur, sinon, les photos ne seront pas correctement accrochées.
flush adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (having money)qui a de l'argent adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  (figuré, familier)plein aux as, plein de blé loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  (figuré, familier)blindé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 I'm feeling flush. Let me buy you all a drink!
 Je suis plein aux as. Je vous paye tous à boire !
flush adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (level, aligned)au même niveau loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  aligné adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 The kitchen fitter made sure the two work surfaces were flush.
 L'installateur de cuisine s'assura que les deux surfaces étaient au même niveau.
flush with [sth] adj + prep (having abundance of [sth])plein de
flush advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (hit, punch: squarely)en plein (dans [qch])
 Rose hit Paul flush on the chin and he went flying backwards.
 Rose l'a frappé en plein dans le menton et il a volé de plusieurs mètres.
flush advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (level, aligned)au même niveau, dans l'alignement loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 Check that the cupboard doors close flush once you have fitted the hinges.
 Assure-toi que les portes de placard se ferment toutes au même niveau une fois que tu auras mis les charnières.
flush advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (hit golf ball: straight) (Golf)de plein fouet loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
flushed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (with red cheeks)rouge, tout rouge adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 You look all flushed from running.
 Tu es tout rouge d'avoir couru.
flushed,
flush
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
(flush: simple past) (voir "flush")-
 I hope you flushed the toilet.
 J'espère que tu as tiré la chasse d'eau.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Verbes à particule
flush | flushed
AnglaisFrançais
flush [sth] out,
flush out [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(run liquid through to clean)nettoyer à grande eau vtr + loc adv
  purger vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 They had to flush out the sewer pipe to make it drain properly.
 Ils ont dû nettoyer à grande eau le tuyau d'évacuation pour le faire s'écouler correctement.
flush [sth] out,
flush out [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(eliminate)éliminer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Drinking lots of water helps to flush out toxins.
 Boire beaucoup d'eau permet d'éliminer les toxines.
flush [sth/sb] out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." figurative (scare out, bring to light)débusquer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  faire sortir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
flush [sth/sb] out of [sth] vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." figurative (scare out, bring to light)débusquer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  faire sortir [qch/qqn] de [qch] vtr + prép
 Our dog had flushed a deer out of the woods and into the open field.
 Notre chien a fait sortir un cerf des bois et ramené dans une clairière.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
flush | flushed
AnglaisFrançais
busted flush nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (poker: hand of cards) (poker)couleur ratée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Tony had a busted flush and lost the game.
flush [sth] away,
flush away [sth]
vtr + adv
(wash away with water)jeter dans les toilettes loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 The drug dealer heard the police at the door and quickly ran to the bathroom to flush away the evidence.
flush left adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (printing)aligné à gauche loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
flush the toilet v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (lavatory: use flush)tirer la chasse d'eau loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (familier)tirer la chasse loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Please flush the toilet after you've used it.
 Prière de tirer la chasse d'eau après chaque utilisation.
hot flash (US),
hot flush (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
often plural (heat: symptom of menopause) (souvent pluriel)bouffée de chaleur nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The hot flash I had yesterday made me feel feverish, dizzy and tired.
 La bouffée de chaleur que j'ai eue hier m'a fait me sentir fiévreuse, étourdie et fatiguée.
pour-flush adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (toilet: flushed by pouring water in)à chasse manuelle loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
royal flush nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (five highest playing cards in a suit) (Poker)quinte flush royale nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
straight flush nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (poker: run of five cards)quinte flush nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
toilet flush nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (lavatory disposal mechanism)chasse d'eau nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (familier)chasse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Le réservoir de la chasse d'eau fuit : il y a de l'eau dans toute la salle de bains.
 Les enfants oublient souvent de tirer la chasse quand ils vont aux toilettes.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'flush' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : has a (royal) flush draw, a flush toilet, a [red, pink] flush, Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "flush" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'flush'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.