flood

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations'flood', 'Flood': /flʌd/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/flʌd/ ,USA pronunciation: respelling(flud)


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
flood nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (water)inondation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The government sent the military to help save people from the flood.
 Le gouvernement a envoyé l'armée venir en aide aux victimes de l'inondation.
flood viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (water, river) (rivière)déborder viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  (rivière)être en crue loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 The river flooded when the dam broke.
 La rivière a débordé lorsque le barrage a lâché.
flood viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (city, house) (ville, maison)être inondé vi + adj
 The town flooded when the storm hit.
 La ville a été inondée lors de l'orage.
flood [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (water)inonder vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The spring melt flooded the lake bed.
 La fonte des neiges inondait le lac.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
flood nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative ([sth] in large quantity) (figuré : grande quantité)déluge nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 John released a huge flood of words when he finally started talking.
 Un déluge de paroles sortit de la bouche de John quand il se mit enfin à parler.
the Flood nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (Biblical disaster) (Bible)le Déluge nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
flood [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (overwhelm) (figuré)inonder, submerger vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Customers flooded the business with complaints.
 La société était submergée de plaintes venant des clients.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Verbes à particule
AnglaisFrançais
flood in vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative (arrive in large quantities)affluer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Complaints flooded in as soon as the comments were broadcast. Help flooded in from all over the world after the disaster struck the city.
 Les plaintes ont afflué dès que les commentaires furent télévisés.
  arriver en masse viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
flood in vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (water: inundate)affluer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 When the dam broke, the water began to flood in.
 L'eau s'est mise à affluer dès la rupture de la digue.
flood in vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative (memories, emotions: overwhelm [sb])submerger, envahir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 When he saw the old photos, memories of his childhood began to flood in.
 Quand il a vu les vieilles photos, des souvenirs de son enfance l'ont submergé.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
AnglaisFrançais
before the Flood advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative (long ago) (familier)il y a belle lurette loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
flash flood nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sudden flood of water)crue subite nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 After three hours of solid rain there were reports of flash floods from all over the county.
 Après trois heures de pluie ininterrompue, on a signalé des crues subites partout dans le département.
flood back vi + adv figurative (memory, experience: be recalled suddenly)revenir (à [qqn]) viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  refaire surface loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 When Joan looked at the photo, memories of her childhood flooded back.
flood back vi + adv figurative (return in large numbers)revenir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 The customers flooded back when the shop re-opened.
flood control nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (measures to prevent flood damage)lutte contre les inondations nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The city council is planning to implement new flood control measures.
flood insurance nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (building: protection against flood)assurance inondation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
flood tide (rising tide)marée montante nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
floodplain,
flood plain
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(area near river prone to flooding)plaine inondable nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (technique)lit majeur nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
in flood adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (river, etc.: overflowing) (rivière)en crue loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'flood' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : flood [alerts, watch, control, prevention], flood [survivors, victims], [open, close, erect] the flood barriers, Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "flood" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'flood'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.