Sur cette page : flip out, flip
'flip out' est un terme alternatif pour 'flip'. Vous le trouverez dans une ou plusieurs des lignes ci-dessous.'flip out' is an alternate term for 'flip'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
flip out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." slang (lose your temper) (familier)péter les plombs loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  s'énerver v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  perdre son sang-froid loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 She is so volatile; it takes the slightest little thing to make her flip out.
 Elle est tellement lunatique qu'il ne lui faut pas grand-chose pour péter les plombs.
flip out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." slang (have a mental breakdown) (un peu familier)stresser viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  (familier)flipper, baliser viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  paniquer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 I am flipping out right now about the twenty-five page paper I have due tomorrow.
 Je stresse complètement pour les vingt-cinq pages que je dois rendre demain.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
flip [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (turn over)retourner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (un véhicule)renverser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (sur un interrupteur)appuyer sur vi + prép
 Tim flipped the card to look at the back.
 Tim retourna la carte pour en regarder le verso.
flip [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (pancake, coin: toss) (une crêpe)faire sauter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (une pièce de monnaie)lancer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  to flip a coin : tirer à pile ou face loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Jim flipped the pancake in the pan.
 Jim fit sauter la crêpe dans la poêle.
flip viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (gym: turn head over heels) (Gymnastique artistique)faire un flip, faire un flip-flap loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Richard flipped twice before landing.
 Richard a fait deux flips avant de se réceptionner.
flip viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (turn over)se retourner v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Kate flipped onto her back.
 Kate se retourna sur le dos.
flip viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative, slang (go insane) (figuré, familier)péter les plombs, péter un câble loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Ryan completely flipped and attacked his stepfather.
 Ryan a complètement pété les plombs et a attaqué son beau-père.
flip,
flip out
viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
figurative, slang (get upset, angry) (figuré, familier)péter les plombs, péter un câble loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  s'énerver v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Ben flipped when his friend tattled on him.
 Ben pétait un câble quand ses amis parlaient dans son dos.
flip [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (throw casually)lancer, jeter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Tom flipped the rock into the fountain.
 Tom jeta le caillou dans la fontaine.
flip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (gymnastics: head-over-heels) (Gymnastique artistique)flip, flip-flap nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Erin did a flip as she came off the bars and stuck the landing.
 Erin a fini par un flip et a tenu la pose.
flip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (act of turning over)se retourner v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  (Gymnastique, acrobatique)saut périlleux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  flip of a coin : pile ou face
 We saw the fish do a flip in the water before it swam away.
 Nous avons vu le poisson se retourner dans l'eau avant de s'en aller.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
flip interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" UK, dated, informal (expressing irritation) (familier)zut, mince interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'flip out' également trouvé dans ces entrées :
Français :

Synonymes : blow a fuse, Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "flip out" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'flip out'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.