flavor

Listen:
US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈfleɪvɚ/ ,USA pronunciation: respelling(flāvər)


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
flavor (US),
flavour (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
uncountable (taste)saveur nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  goût nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (d'un yaourt, d'une glace,...)parfum, arôme nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 This apple has almost no flavor.
 Cette pomme n'a presque pas de saveur.
 Cette pomme n'a quasiment aucun goût.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Quel est ton parfum de glace préféré ?
flavor (US),
flavour (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(variety of taste)saveur nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  goût nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (d'un yaourt, d'une glace,...)parfum, arôme nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 What flavor is your ice cream? These jellybeans come in a hundred different flavours.
 Ces bonbons à la gelée se déclinent en une centaine de goûts différents (or: de saveurs différentes).
 À quel parfum est ta glace ?
flavor (US),
flavour (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
figurative (type, variety)variété nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 You'll enjoy his radio show, whatever flavor of music you're into.
 Tu apprécieras son émission de radio, quelque soit la variété de musique que tu préfères.
flavor [sth] (US),
flavour [sth] (UK)
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(food: add seasoning)aromatiser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  ajouter du goût à [qch], ajouter de la saveur à [qch] loc v + prép
 What's the best way to flavor tofu? He flavoured the icing with a few drops of rose water.
 Il a aromatisé le glaçage avec quelques gouttes d'eau de rose.
 Quel est le meilleur moyen de donner du goût à du tofu ?
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
AnglaisFrançais
artificial flavor (US),
artificial flavour (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(synthetic taste)arôme artificiel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Many brands of "fruit" juice use artificial flavors.
chocolate flavor,
chocolate flavored (US),
chocolate flavour,
chocolate flavoured (UK)
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(that tastes of chocolate)au chocolat, saveur chocolat, goût chocolat loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
Note: A hyphen is used when the adjective precedes the noun
have a good flavor v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." US (food: taste rich, pleasant)avoir bon goût loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 This ice cream has a good flavor.
 Cette glace a bon goût.
  avoir bon goût loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (plus fort)être savoureux, être savoureuse vi + adj
 Cette glace a bon goût.
 Cette glace est savoureuse.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'flavor' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : [fifteen] (different) flavors of ice cream, flavor the [soda, coffee] with, [fifteen] (different) ice cream flavors, Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "flavor" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'flavor'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.