fizzy

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈfɪzi/US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(fizē)

Inflections of 'fizzy' (adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."):
fizzier
adj comparative
fizziest
adj superlative
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
fizzy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." mainly UK (beverage: sparkling, bubbly) (vin,...)pétillant adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  (boisson, eau)gazeux, gazeuse adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  fizzy drink : soda nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 We couldn't afford champagne, so we bought a cheap fizzy wine. There's alcohol for the adults and fizzy drinks for the kids.
 Nous n'avions pas les moyens d'acheter de champagne alors nous avons acheté du vin pétillant bon marché.
 Il y a de l'alcool pour les adultes et des boissons gazeuses (or: des sodas) pour les enfants.
fizzy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (sweets: with sherbet) (bonbon : familier)qui pique loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  (bonbon)acidulé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 Those fizzy cola bottles are full of additives.
 Ces bouteilles de coca qui piquent sont pleines d'additifs.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
AnglaisFrançais
soda (US),
fizzy drink (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(carbonated beverage)soda nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  boisson gazeuse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The adults had wine and the kids had sodas with the meal. A lot of fizzy drinks contain artificial sweeteners.
 Les adultes ont pris du vin et les enfants, des sodas avec leur repas. Beaucoup de sodas contiennent des édulcorants artificiels.
soda pop (US),
fizzy pop (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(carbonated drink)soda nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  boisson gazeuse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 I think I'll settle for just a hamburger and a soda pop for lunch.
 Je pense que je vais juste prendre un hamburger et un soda pour déjeuner.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'fizzy' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : drink fizzy (mineral) water, fizzy [pop, soft drinks], is too fizzy (for me), Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "fizzy" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'fizzy'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.