fatigue

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/fəˈtiːg/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/fəˈtig/ ,USA pronunciation: respelling(fə tēg)


Inflections of 'fatigue' (v): (⇒ conjugate)
fatigues
v 3rd person singular
fatiguing
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
fatigued
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
fatigued
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
fatigue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person: physical tiredness)fatigue nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (plus fort)épuisement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The players were suffering from fatigue during the overtime.
 Les joueurs ont souffert de fatigue pendant les prolongations.
fatigue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person: mental weariness)fatigue, lassitude nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 When I step inside a busy supermarket, I feel instant fatigue.
 Quand je rentre dans un supermarché bondé, je ressens tout de suite de la fatigue.
fatigue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (material: weakening) (Technique)fatigue nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Fatigue in the trusses led to the bridge's collapse.
 La fatigue dans les poutres en treillis a provoqué l'effondrement du pont.
fatigues nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (military clothing)treillis nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 You shouldn't come to the dinner party in fatigues.
 Tu ne devrais pas venir au dîner en treillis.
fatigue [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." literary (tire)lasser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
AnglaisFrançais
battle fatigue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (stress reaction to warfare)stress du combattant nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 They used to call it battle fatigue, now they call it Post-Traumatic Stress Disorder (PTSD).
CFS nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. initialism (chronic fatigue syndrome)syndrome de fatigue chronique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  encéphalo-myélite myalgique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
chronic fatigue syndrome nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (medical condition)syndrome de fatigue chronique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  encéphalo-myélite myalgique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
combat fatigue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (stress reaction to warfare) (d'un soldat)stress post-traumatique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
combat fatigues nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (military clothing) (vêtements militaires)treillis nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Their combat fatigues were spattered with blood.
compassion fatigue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (insensitive to others' suffering)lassitude vis-à-vis de tous les appels aux dons nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (Can)usure de compassion nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'fatigue' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Dans les listes : Symptoms of illness, Suite...
Collocations : dressed in fatigues, was fatigued by his (long) journey, wearing fatigues, Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "fatigue" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'fatigue'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.