ease off

Listen:


WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
ease off [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (reduce pressure on)relâcher vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 To slow the car down gradually, ease off the gas pedal.
 Pour faire ralentir la voiture petit à petit, relâche l'accélérateur.
ease off,
ease up
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
informal (be less severe) (figuré, familier)lâcher du lest loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 You're very tough on your son. Why don't you ease off a little?
 Tu es très dur avec ton fils : lâche un peu du lest.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'ease off' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "ease off" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'ease off'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.