disordered

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/dɪsˈɔːrrd/US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(dis ôrdərd)

  • WordReference
  • Collins
Sur cette page : disordered, disorder

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
disordered adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (untidy)en désordre adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 Chad used to be a very neat person, but lately his apartment is disordered and dirty.
disordered adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (not well organized)désordonné adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 When I'm stressed out, my thinking is disordered.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
disorder nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mess)désordre nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Have you seen the disorder Peter's desk is in? It's a wonder he ever finds anything!
 Tu as vu ce désordre dans le bureau de Peter ? Pas étonnant qu'il ne trouve jamais rien !
disorder nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (disturbance)émeute nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Police were called to deal with the disorder.
 On a appelé la police pour calmer l'émeute.
disorder nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (medical) (Médecine)troubles nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
  maladie nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The tests confirmed what type of disorder the patient was suffering from.
 Les examens ont confirmé les troubles dont souffrait le patient.
disorder [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (mess up)mettre en désordre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Karen saw that the cleaner had disordered the papers on her desk again.
 Karen a vu que la femme de ménage avait une fois de plus mis les papiers sur le bureau en désordre.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
disorder nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (irregularity)irrégularité nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 It seemed there had been some disorder in the legal proceedings.
 Il semblait qu'il y avait eu quelques irrégularités sur le plan légal.
disorder [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cause problems with function)semer la confusion dans, semer le désordre dans loc v + prép
 The shock disordered Paul's mind.
 Le choc sema la confusion dans l'esprit de Paul.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'disordered' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "disordered" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'disordered'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.