damaged


From the verb damage: (⇒ conjugate)
damaged is: Click the infinitive to see all available inflections
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
  • WordReference
  • Collins
Sur cette page : damaged, damage

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
damaged adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (physically harmed)endommagé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  (moins soutenu)abîmé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 The garage mechanic replaced the damaged windscreen.
damaged adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (harmed, spoiled) (figuré : réputation)entaché, souillé, sali adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 The company tried to repair its damaged reputation.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
damage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (physical harm) (objet)dommages, dégâts nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
  (assurance : personne)dommages corporels nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
  (personne)blessures nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
 The damage to the truck was extensive.
 Les dommages causés au camion furent considérables.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Les dommages corporels furent considérables.
 This sentence is not a translation of the original sentence. L'accident lui a occasionné de nombreuses blessures.
damage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (detrimental effect) (figuré)ravages nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
  dégâts nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 He never recovered from the damage to his reputation caused by the bribery scandal.
 Il ne s'est jamais remis des ravages causés à sa réputation par ce scandale.
damages nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (law: compensation) (argent)dommages et intérêts nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 The judge ordered the defendant to pay one thousand dollars in damages.
 Le juge a condamné le défendeur à mille dollars de dommages et intérêts.
damage [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cause physical harm to)endommager vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The tree damaged the car when it fell on it.
 La chute de l'arbre a endommagé la voiture.
damage [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (be detrimental to)nuire à vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes."
 The news of the bribery of his aide damaged his reputation.
 La corruption de son bras droit a nui à sa réputation.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
damage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang, figurative (cost) (argot : prix)massacre nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Waiter, please bring the bill so I can see the damage!
 Apportez-moi l'addition, que je voie le massacre !
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
damaged | damage
AnglaisFrançais
brain-damaged adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (affected by a brain injury)atteint de lésion cérébrale adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
damaged goods nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (harmed products)produits endommagés, articles endommagés nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
  marchandise endommagée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The customer returned the damaged goods to the shop.
damaged goods nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." figurative, invariable, slang (person: psychologically harmed)abîmé par la vie loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  (figuré, familier)traîner des casseroles loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Ruth was worried that people regarded her as damaged goods.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'damaged' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "damaged" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'damaged'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.