collect

Listen:
 [kəˈlɛkt]


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
AnglaisFrançais
collect [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (gather objects as hobby)collectionner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  faire la collection de, faire collection de loc v + prép
 He collects model cars.
 Il collectionne les modèles réduits de voitures.
 Il fait collection de modèles réduits de voitures.
collect [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (receive payment)récupérer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (de l'argent, des signatures,...)recueillir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (de l'argent)encaisser, toucher vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The paperboy collected the money due to him.
 Le livreur de journaux a récupéré l'argent qu'on lui devait.
 Le garçon a recueilli plus de cent euros.
 Le garçon a touché (or: encaissé) plus de cent euros pour son travail.
collect [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (accumulate [sth](la poussière)attirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (la poussière)prendre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The furniture collects dust.
 Ces meublent attirent la poussière.
 Ces meubles prennent la poussière.
collect [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (gather information, etc.) (des objets)ramasser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (des affaires, des informations)rassembler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (des informations)réunir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 She collected all the information she could find on the topic.
 This sentence is not a translation of the original sentence. La mère ramassa les jouets des enfants qui étaient par terre.
 Elle a rassemblé toutes les informations qu'elle a pu trouver sur le sujet.
collect [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (solicit donations) (pour une bonne cause)collecter, récolter, lever vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 He stood there all day with his charity tin collecting money for the homeless.
 Il est resté là toute la journée afin de récolter de l'argent pour les sans-abris.
collect [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (pick up, fetch [sb])passer prendre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I collect the children from their father's at 5pm on a Sunday.
 Je passe prendre les enfants chez leur père le dimanche à 17 h.
collect for [sth] vi + prep (solicit donations) (pour une bonne cause)récolter de l'argent loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  collecter de l'argent loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 We're collecting for charity.
 Nous récoltons de l'argent pour une bonne cause.
 Nous collectons de l'argent pour une bonne cause.
collect viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (accumulate)s'amasser, s'entasser v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  (eau, poussière)s'accumuler v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 The papers collected in the corner for months.
 Les papiers s'amassaient (or: s'entassaient) dans un coin pendant des mois.
 This sentence is not a translation of the original sentence. L'eau s'était accumulée pendant des jours dans la salle de bain.
collect viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (take payments)prendre son argent, récupérer son argent loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 The paperboy usually collects on Thursdays.
 En général, le livreur de journaux prend son argent le jeudi.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
collect [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (receive, be awarded [sth])recevoir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I'm here to collect the award on behalf of my mother.
 Je suis ici pour recevoir le prix au nom de ma mère.
collect yourself vtr + refltransitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves." figurative (emotions: calm)reprendre ses esprits viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  se remettre de ses émotions v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Let me collect myself before I go out on stage. I'm still a bit emotional.
 Laisse-moi reprendre mes esprits avant de monter sur scène. Je suis encore un peu sous le choc.
 Laisse-moi me remettre de mes émotions avant de monter sur scène. Je suis encore un peu sous le choc.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Verbes à particule
AnglaisFrançais
collect [sth] up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (objects: pick up)ramasser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 She collected up the toys that the children had left scattered around the room.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Formes composées
AnglaisFrançais
call collect v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." US (reverse phone charges)appeler en PCV loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (Can)appeler à frais virés loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
call [sb] collect v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." US (reverse phone charges to)appeler [qqn] en PCV vtr + loc adv
  (Can)appeler [qqn] à frais virés vtr + loc adv
 Because he had no money, he called his parents collect.
 Comme il n'avait pas d'argent, il appelait ses parents en PCV.
collect call nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (phone: reversed charges)appel en PCV nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (Can)appel à frais virés nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
collect on delivery (payment)règlement à la livraison, paiement à la livraison nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  livraison contre remboursement nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
collect your thoughts,
gather your thoughts
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative (compose yourself)rassembler ses pensées loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  réfléchir v
 He collected his thoughts before he started speaking.
 Il rassembla ses pensées avant de prendre la parole.
freight collect nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (recipient pays on delivery)port dû nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
gather your wits,
collect your wits
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(become calm and think)rassembler ses esprits loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'collect' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : collect [rocks, coins, stamps], collecting [data, information], collect personal information [from, about], Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "collect" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'collect'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.