clot

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈklɒt/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/klɑt/ ,USA pronunciation: respelling(klot)

Inflections of 'clot' (v): (⇒ conjugate)
clots
v 3rd person singular
clotting
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
clotted
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
clotted
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
clot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (coagulated blood)caillot (de sang) nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The blood began to form a clot at the site of the wound.
 Le sang a commencé à former un caillot au niveau de la plaie.
clot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (blockage of blood vessel)caillot (de sang) nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Sitting for long periods can cause clots to form in the veins of your legs.
 Rester assis trop longtemps peut provoquer la formation de caillots dans les veines des jambes.
clot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, slang, pejorative (stupid person)idiot, idiote nm, nf
  (familier)crétin, crétine nm, nf
  (familier)boulet nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (familier)gourde, cloche, tache nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Get out of my way, you clot!
 Dégage, idiot !
 Dégage, crétin !
 Bouge de là, pauvre cloche !
clot viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (blood: coagulate)coaguler viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 He suffers from a disorder which means his blood doesn't clot.
 Il souffre d'un problème qui empêche son sang de coaguler.
clot [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (coagulate)coaguler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Put this on the wound to clot the blood.
 Mets ça sur la plaie pour aider le sang à coaguler.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'clot' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : blood clot [surgery, removal], clot [formation, extraction], [prevent, lead to] clot formation, Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "clot" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'clot'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.