chain

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈtʃeɪn/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/tʃeɪn/ ,USA pronunciation: respelling(chān)


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (links)chaîne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The prisoners' ankles were bound together with chains.
 Les chevilles des prisonniers étaient attachées ensemble avec des chaînes.
chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (necklace) (collier)chaîne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Ida wore a simple silver chain around her neck.
 Ida portait une simple chaîne en argent autour du cou.
chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (company with branches) (de magasins)chaîne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 This city has more chains than independently-owned shops.
 La ville compte plus de chaînes de magasins que de boutiques indépendantes.
chain [sth/sb] to [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (connect, link) (une personne)enchaîner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (un objet, un animal)attacher vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 When you park your bike, remember to chain it to a bike rack or tree.
 This sentence is not a translation of the original sentence. L'otage avait passé la nuit enchaîné dans le garage.
 Quand vous garez votre vélo, n'oubliez pas de l'attacher à un râtelier à vélos ou à un arbre.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
chain n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (chain-like)de chaîne loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  (réaction)en chaîne loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 Cela a entraîné une réaction en chaîne.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
AnglaisFrançais
bike chain,
bicycle chain
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
informal (roller chain on bicycle)chaîne de vélo, chaîne à vélo nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The cyclist had to pull over because her bike chain had come off.
chain drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mechanism: roller chain)transmission par chaîne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 My first motorcycle had a chain drive and I had to remember to check the tension. The chain drive on a bicycle transfers power from the pedals to turn the wheels.
chain gang nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (prisoners chained together to work)chaîne de forçats nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The prisoners on the chain gang were sent to break up rocks in the quarry.
chain letter (ongoing letter) (lettre)chaîne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
chain mail,
chainmail
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(type of armor)cotte de mailles nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The knight wore a bronze helmet and a suit of chain mail armour.
 Le chevalier portait un casque en bronze et une armure en cotte de mailles.
chain novel nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (story authored collectively)roman collectif nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
chain of command nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (hierarchy)voie hiérarchique, chaîne de commandement nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Orders travel along the chain of command from the headquarters to the soldiers in the field.
 Les ordres passent par la voie hiérarchique, du quartier général jusqu'aux soldats sur le terrain.
chain of events nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (series of occurrences)suite d'événements nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  enchaînement d'événements nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
chain of title nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: property transfers) (Droit)chaîne de titres nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
Note: common law
chain reaction nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sequence of cause and effect)réaction en chaîne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The blinding snow caused a chain reaction accident involving 6 cars on Highway 40.
 La neige aveuglante, par une réaction en chaîne, a provoqué impliquant six voitures sur l'autoroute 40.
chain rule nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mathematics) (Maths)règle de dérivation d'une fonction composée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
chain smoker,
chainsmoker,
chain-smoker
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
figurative (person: smokes heavily)très gros fumeur, très grosse fumeuse nm, nf
 I would class myself as a heavy smoker rather than a chain smoker.
chain smoker,
chainsmoker,
chain-smoker
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(person: lights cigarette with previous)très gros fumeur, très grosse fumeuse nm, nf
 Chain smokers smoke non-stop all day from the moment they awake to the moment they go to bed.
chain smoking nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (lighting cigarette with previous)fumer cigarette sur cigarette loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (figuré, courant)fumer comme un pompier loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (figuré, familier)fumer clope sur clope loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
Note: A hyphen is used when the term is an adjective
 This sentence is not a translation of the original sentence. Mon père passe ses journées à boire du café et à fumer cigarette sur cigarette.
chain smoking nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (smoking heavily)fumer beaucoup vi + adv
 The first step to improve your cardiac health, Mr. Johnson, is to cut out the chain smoking.
chain-smoking adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (lights cigarette with previous) (personne)qui fume à la chaîne, qui fume cigarette sur cigarette loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
chain-smoking adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (smokes heavily) (personne)qui fume beaucoup loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  (figuré)qui fume comme un pompier loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  (figuré)qui fume à la chaîne loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  qui fume cigarette sur cigarette loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 He was a typical fast-talking, chain-smoking, streetwise hustler.
chain stitch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ornamental embroidery stitch) (Broderie)point de chaînette nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
chain stitch viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (sew or crochet using chain stitch) (Broderie, Crochet)faire des chaînettes, faire des points de chaînette loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  monter des chaînettes, monter des points de chaînette loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
chain stitch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (crochet stitch) (Crochet)chaînette nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
chain stitch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (machine stitch)point de chaînette nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
chain stitch [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (use the chain stitch) (Broderie)broder [qch] avec le point de chaînette loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
chain store nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (shop with many branches)chaîne de magasins, chaîne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Chain stores have been the death of independent retailers.
 Les chaînes de magasins ont provoqué la mort des détaillants indépendants.
chain [sth] up,
chain up [sth]
vtr + adv
(secure with a chain)enchaîner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
chain [sb/sth] up,
chain up [sb/sth]
vtr + adv
(restrain with a chain)enchaîner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
chain-up adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." US (for snow chains) (pneu, véhicule)avec des chaînes à neige, avec des chaînes loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  (espace)pour mettre ses chaînes (à neige) loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 This highway provides a chain-up area, so drivers can stop and put their snow chains on.
chain up vi + adv US (vehicle: snow chains) (à un véhicule)monter des chaînes (à neige), mettre des chaînes (à neige) loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
chain-link fence nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (wire enclosure)grillage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  clôture grillagée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Private tennis courts are usually surrounded with chain-link fences.
 Les courts de tennis privés sont souvent entourés par un grillage.
chain-smoke viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (light cigarette with previous)fumer cigarette sur cigarette loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
chain-smoke [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (light with previous) (les cigarettes)enchaîner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 She chain-smoked three cigarettes as she waited anxiously outside.
chain-smoke viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (smoke heavily)fumer cigarette sur cigarette loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  fumer comme une cheminée loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
chainsaw,
chain saw
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(motorized cutting tool)tronçonneuse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The cat and dog ran when they heard the sound of the chainsaw.
 Le chat et le chien ont déguerpi au son de la tronçonneuse.
chainsaw [sth],
chain-saw [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(cut with a chainsaw)tronçonner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The crew chainsawed the downed tree branches into small pieces.
 L'équipe a tronçonné les branches au sol en petits morceaux.
chainsmoker,
chain-smoker
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
gros fumeur, grosse fumeuse nm, nf
closed chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (chemistry) (Chimie)chaîne fermée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
daisy chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (flowers linked together)guirlande de pâquerettes nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The girls made a daisy chain from flowers they picked in the meadow.
daisy chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (devices, actions: linked)série, cascade, guirlande nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
daisy-chain n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." figurative (linked, repeating)en série, en cascade, en guirlande loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
Note: A hyphen is used when the term is an adjective
door chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (metal security device for a door)chaîne de porte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Don't depend on a door chain as your only lock.
food chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (hierarchy of organisms)chaîne alimentaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Plankton are at the bottom of the marine food chain.
 Le plancton est au bas de la chaîne alimentaire marine.
island chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (archipelago: group of islands)chapelet d'îles nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The Hawaiian Islands are an excellent example of an island chain.
jack ladder nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (lumbering: bull chain) (Industrie du bois)monte-billes nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  chaîne monte-charge nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
key chain,
keychain
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(fob for attaching keys)porte-clés nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés"
 I got my dad a souvenir key chain from Paris.
 J'ai acheté comme souvenir pour mon père un porte-clés de Paris.
light chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (biochemistry: protein subunit) (Biochimie)chaîne légère nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
mountain chain (geology)chaîne de montagnes nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
off the chain adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." UK, slang (wildly entertaining) (fam)déjanté adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
open chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (molecular structure) (Biologie)chaîne ouverte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
pain chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, figurative (vicious circle or cycle)spirale infernale nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
pain chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tedious procedure or process)galère nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  épreuve nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
retail chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (shop with multiple branches)chaîne de magasins nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  chaine de distributeurs nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  enseigne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
sash chain (sash window part)chaîne à châssis nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
side chain (chemistry) (Chimie)chaîne latérale nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
straight-chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (chemistry: unbranched chain of organic molecules) (chimie)chaîne linéaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Le butane est un hydrocarbure à chaîne linéaire.
supply chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (process of manufacture and sale)chaîne logistique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 All it takes is a truckers' strike to break the supply chain.
 Il suffit d'une grève des routiers pour interrompre la chaîne logistique.
timing chain (machinery) (Automobile)chaîne de distribution nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
tire chain (machinery)chaîne, chaîne à neige nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
value chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (business: series of activities that add value to final product)chaîne de valeur nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
watch chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (metal chain of a pocket watch)chaîne de montre nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Sa chaîne de montre en or barrait son abdomen proéminent avec une prétention ridicule.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'chain' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : [provoked, caused, was] a chain reaction, [resend, forward] a chain [message, email, letter], is the chain [manager, director], Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "chain" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'chain'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.