• WordReference
  • Collins
Sur cette page : cat litter, litter
'cat litter' est un terme alternatif pour 'litter'. Vous le trouverez dans une ou plusieurs des lignes ci-dessous.'cat litter' is an alternate term for 'litter'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
cat litter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. uncountable (toilet material for cats)litière pour chat nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
litter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. uncountable (trash in street)détritus, déchets nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
  ordures nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
  papiers nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 The streets were filled with litter because the waste management workers were on strike.
 Les rues étaient encombrées de détritus (or: déchets) parce que les travailleurs en gestion des déchets étaient en grève.
litter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. uncountable (gravel for pet waste)litière nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 I changed the litter in the cat's tray.
 J'ai changé la litière du chat.
litter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (baby animals) (nombre d'animaux)portée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The dog threw a litter of puppies last month.
 La chienne a eu une portée le mois dernier.
litter [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (throw trash)jeter des détritus dans/sur, jeter des déchets dans/sur loc v + prép
  jeter des papiers dans/sur loc v + prép
  déposer des ordures dans/sur loc v + prép
 People who litter the pavement really make me angry.
 Les gens qui jettent des détritus sur le trottoir (or: dans la rue) m'énervent vraiment.
litter viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (throw trash) (sur la voie publique)jeter des détritus, jeter des déchets loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  jeter des papiers loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  déposer des ordures loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (sur un prospectus)Do not litter : Ne pas jeter sur la voie publique
 Ben littered because he didn't see a trash can to to throw his garbage into.
 Ben a jeté ses détritus par terre (or: dans la rue) parce qu'il ne voyait pas de poubelle où les jeter.
litter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (vehicle: sedan chair) (lit portatif)litière nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (chaise à porteurs)palanquin nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The duchess was carried through the streets in a litter.
 La duchesse a été portée à travers les rues dans une litière.
litter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (stretcher)civière nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  brancard nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The wounded man was carried to the doctor in a litter.
 L'homme blessé a été transporté jusqu'au médecin dans une civière.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
litter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. uncountable (leaf litter) (couche de feuilles)litière nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  couverture de feuilles mortes, couche de feuilles mortes nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The wild pig dug through the leaf litter looking for mushrooms.
 Le cochon sauvage creusait la litière dans l'espoir de trouver des champignons.
litter viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (animal: give birth)mettre bas loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 The cat littered already, the kittens are almost ready to open their eyes.
 La chatte a déjà mis bas et les chatons sont presque prêts à ouvrir leurs yeux.
litter [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (make a nest)faire un nid, préparer un nid loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Tom littered the guinea pigs with fresh bedding.
 Tom a fait un nid pour les cochons d'Inde avec de la litière fraîche.
litter [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (clutter, cover)joncher vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Clothes and papers littered the floor of the office.
 Des vêtements et des papiers jonchaient le sol du bureau.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Dans les listes : Pets, Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "cat litter" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'cat litter'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.