cast off

Listen:


Sur cette page : cast off, cast-off, castoff

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
cast off vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (nautical: set sail) (Nautique)larguer les amarres loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
cast off vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." UK (knitting: bind off, finish) (Tricot)rabattre les mailles, arrêter les mailles loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
cast [sth] off,
cast off [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
UK (knitting: bind off to finish) (Tricot : une maille)rabattre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 One way of shaping sleeves when knitting a sweater is to cast off a certain number of stitches at the beginning of each row.
 L'une des manières de former des manches en tricotant un pull est de rabattre un certain nombre de mailles au début de chaque rangée.
cast [sth] off,
cast off [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(get rid of)se débarrasser de v pron + prép
  se défaire de v pron + prép
 The key to having a great vacation is to cast off your worries and concerns.
 Pour passer de bonnes vacances, le secret est de se débarrasser de ses problèmes et ses soucis.
cast off,
cast down
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
(country dancing) (figure de contredanse)tourner en bas loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
castoff nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (discarded object, esp clothing)vieux vêtement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  vêtement d'occasion nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Comme sa famille était pauvre, il ne portait que des vieux vêtements.
castoff,
cast-off
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(second-hand)vieux, vieille adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  d'occasion, de seconde main loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 I gave my cast-off clothing to the thrift store.
 J'ai donné mes vieux vêtements à la friperie.
castoff,
cast-off
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(unwanted)dont personne ne veut loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
cast off | cast-off | castoff
AnglaisFrançais
cast-off nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (knitting: finishing technique) (Tricot)rabattre les mailles, arrêter les mailles loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
cast-off n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." UK (knitting: bindoff, finished)tricoté adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
cast-off (UK),
castoff (US)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK, often plural (discarded object, esp. clothing)vieux vêtement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  vêtement d'occasion nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (surtout au pluriel)vieille affaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
cast-off (UK),
castoff (US)
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
UK (secondhand)vieux, vieille adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  d'occasion, de seconde main loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
cast-off (UK),
castoff (US)
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
UK (unwanted)dont personne ne veut loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'cast off' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Dans les listes : Knitting, Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "cast off" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'cast off'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.