cage

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈkeɪdʒ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/keɪdʒ/ ,USA pronunciation: respelling(kāj)


Inflections of 'cage' (v): (⇒ conjugate)
cages
v 3rd person singular
caging
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
caged
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
caged
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
cage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (enclosure, box for animal)cage nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Most zoos don't keep animals in cages anymore.
 La plupart des zoos ont arrêté de garder les animaux en cage.
cage [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (animal: keep in a cage)mettre en cage vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Pet owners should not cage their pets as punishment.
 Les propriétaires ne devraient pas mettre leurs animaux en cage pour les punir.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
cage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (basketball enclosure) (Basket-ball)panier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
cage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ice hockey enclosure) (Hockey sur glace)cage nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
cage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mining: enclosed part of lift) (Industrie minière)cage nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
cage [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative, often passive (person: put in prison)envoyer derrière les barreaux vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Hank was caged for fifteen years.
 Hank a été envoyé derrière les barreaux pour les quinze prochaines années.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
AnglaisFrançais
bird cage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (metal enclosure for a bird)cage à oiseaux nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 My pet parrot always chews on the bars of its bird cage.
cage bird nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (bird kept in cage)oiseau en cage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
cage free,
cage-free
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
US (hen, egg: free range) (animaux : élevage)en liberté loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
Note: hyphen used when term is an adj before a noun
cage free advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." US (hen, egg: free range) (animaux : élever)en liberté loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
gilded cage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (wealthy but restricted life) (figuré)prison dorée, cage dorée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
rattle [sb]'s cage v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (make [sb] angry)énerver vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
rib cage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (enclosure formed by ribs)cage thoracique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Il était si maigre que l'on pouvait voir sa cage thoracique sous sa peau.
roll cage (racing cars) (voiture de course)cage de protection, cage de sécurité nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
shark cage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (safety enclosure for diving)cage à requins nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'cage' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : is a (professional) cage fighter, (the sport of) cage fighting, [had, took part it, watched] a cage fight, Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "cage" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'cage'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.