boat

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈbəʊt/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/boʊt/ ,USA pronunciation: respelling(bōt)

  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
boat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (vessel)bateau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  navire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  embarcation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Jay likes to watch the boats on the lake.
 Jay aime regarder les bateaux sur le lac.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
boat,
go boating
viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
(travel by boat)naviguer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Sam likes to boat off the cape during his summer vacations.
 Sam aime bien naviguer au large du cap pendant ses vacances d'été.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
AnglaisFrançais
banana boat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (banana-shaped inflatable)bouée gonflable en forme de banane nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  banane géante gonflable nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
banana boat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cargo ship carrying bananas)bateau pour le transport de bananes nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (cargo)bananier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
boat builder nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] who constructs boats)constructeur de bateau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 A boat builder spends hours sanding wood.
boat charter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (act of hiring a water craft) (client)location de bateau, d'embarcation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
boat charter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (rental of a water craft) (fournisseur)location de bateau, d'embarcation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
boat deck (nautical) (d'un bateau)pont nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
boat graveyard nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (for old boats)cimetière de bateaux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
boat neck nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (clothing) (vêtement)encolure bateau nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
boat person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. usually plural (refugee fleeing by boat) (Can)réfugié de la mer, réfugiée de la mer nm, nf
  (anglicisme)boat people : boat people nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 Many boat people from Vietnam went to Hong Kong after the Vietnam War.
 De nombreux réfugiés de la mer du Vietnam sont allés à Hong Kong après la guerre du Vietnam.
boat race nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (rowing competition)course de bateaux, course nautique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  régate nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The Ghent Student Regatta is a boat race for students.
the Boat Race nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (Oxford-Cambridge competition) (course entre Oxford et Cambridge)la Boat Race nf proprenom propre féminin: fait référence à un lieu, une personne,... et s'accorde au féminin. Ex : "la Haye, Italie, Elizabeth II"
 Oxford won the Boat Race last year.
boat race nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, regional, slang (Cockney rhyming slang: face)visage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 I've got a joke that will put a smile on your boat race.
boat rental nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (act of hiring a water craft) (client)location de bateaux nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
boat rental nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (rental of a water craft)location de bateaux nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
boat ride nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (trip or outing in a water craft)promenade en bateau nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 We went for a boat ride out to the island.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. À Paris, nous ferons une belle promenade en bateau sur la Seine.
  tour en bateau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Je vous propose de faire un petit tour en bateau.
boat show nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (exhibition of boats) (en intérieur)salon nautique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (sur l'eau)régate nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 This year, the boat show will feature antique wooden vessels.
boat slip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (nautical: ramp)rampe de mise à l'eau, cale de mise à l'eau nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Il descendit la rampe pour immerger la remorque, afin de fixer le bateau dessus.
boat train (type of train)train (assurant la liaison avec le ferry) nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
boat trip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (excursion on water)excursion en bateau nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
boathook,
boat hook,
boat-hook
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(pole with a hook)gaffe nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
canal boat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (vessel used on waterways)péniche nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
cargo boat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (carrier)cargo nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
couta,
couta boat
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(fishing boat: Australia)bateau à voile australien nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
don't rock the boat interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" figurative (do not cause trouble)ne viens pas jouer les trouble-fête interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 The arrangements are already made, so don't rock the boat.
 Tout est déjà planifié, alors ne viens pas jouer les trouble-fête.
  pas de vagues ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Tout est déjà planifié, alors pas de vagues !
ferry boat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (passenger boat on a short route) (petit)bac nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Ferry boats are the common mode of public transportation in Venice.
  (anglicisme)ferry nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (Can)traversier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
fishing boat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (vessel: for fishing)bateau de pêche nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (petit)barque de pêche nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
gravy boat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (receptacle for pouring gravy)saucière nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 In our house, we only use the gravy boat on very special occasions.
in the same boat,
all in the same boat
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
figurative (in a similar situation) (figuré)dans le même bateau loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
jet boat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (small boat)bateau hydrojet nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
miss the boat v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (lose your chance for [sth])rater le coche loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
motor torpedo boat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (vessel) (bateau)vedette lance-torpilles, vedette-torpilleur nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
MTB nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, initialism (Royal Navy: motor torpedo boat) (bateau)vedette lance-torpilles, vedette-torpilleur nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
narrowboat,
narrow boat
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (boat used on canals) (anglicisme)narrowboat nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
Note: Sorte de péniche très étroite (moins de 2,10 m) qui peut circuler sur les canaux particulièrement étroits de Grande-Bretagne.
paddle boat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (small boat with pedals)pédalo nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
pedal boat (recreational water vehicle)pédalo nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
pleasure boat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (recreational vessel)bateau de plaisance nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  embarcation de plaisance nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
rock the boat v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (cause trouble) (figuré)faire des vagues loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  faire des histoires loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
rowing boat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (wooden boat with oars)barque
  bateau à rames nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (Can)chaloupe nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
sail boat,
UK: sailing boat
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (yacht, small vessel with a sail)voilier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 My dad took his new sail boat out on the lake today for the first time.
 Aujourd'hui, mon père a fait une première sortie sur le lac avec son nouveau voilier.
sauce boat,
sauceboat
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(vessel for pouring sauce)saucière nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The maid placed a sauce boat on the dining table. A sauce boat is pretty but it never keeps the gravy as hot as a jug does.
 La bonne mit une saucière sur la table.
ski boat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (speedboat used to pull waterskiers)bateau de ski nautique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
sleigh bed,
boat bed
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(furniture: bed) (type de lit)lit-bateau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
torpedo boat (small fast boat)torpilleur nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  lance-torpilles nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés"
trailer,
boat trailer
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(trailer for transporting a boat)remorque nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The car was towing a boat on a trailer.
 La voiture transportait un bateau sur une remorque.
tug,
tugboat,
tug-boat
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(small boat for pulling or pushing ships) (bateau)remorqueur nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 A tug was crossing the river.
 Un remorqueur traversait la rivière.
U-boat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (German submarine) (sous-marin allemand)U-boat nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
Whatever floats your boat. exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." slang, figurative (OK, whatever you'd like.) (familier)Si ça te chante expr
  (familier)Chacun son truc, Chacun son délire expr
  Il en faut pour tous les goûts., Tous les goûts sont dans la nature expr
 "I'd like to learn how to speak Japanese." "Whatever floats your boat."
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'boat' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : boated to the [island, shore, Mediterranean], [fishing, sail, motor, shipping, canal, river] boats, a boat [trailer, dock, show, race], Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "boat" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'boat'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.