binge

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈbɪndʒ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/bɪndʒ/ ,USA pronunciation: respelling(binj)

Inflections of 'binge' (v): (⇒ conjugate)
binges
v 3rd person singular
binging
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
binged
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
binged
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
binge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (eating spree) (populaire)gueuleton nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (nourriture)s'empiffrer (de [qch]), se goinfrer (de [qch]) v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 I often have a binge late at night and tell myself I'll go on a diet in the morning.
 J'ai souvent tendance à me faire un gueuleton tard le soir en me disant que je vais démarrer un régime le lendemain matin.
 J'ai tendance à me goinfrer le soir en me disant que je vais démarrer un régime le lendemain matin.
binge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (alcoholic drinking spree) (familier)beuverie, soûlerie nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Ross has been on a drinking binge since his girlfriend dumped him.
 Ross enchaîne les beuveries depuis que sa copine l'a largué.
binge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (indulgence in [sth])excès nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  enchaîner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (figuré)marathon nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 On rainy days, I like to have a movie binge.
 Les jours de pluie, j'aime regarder des films à l'excès.
 Les jours de pluie, j'aime enchaîner les films.
 Les jours de pluie, je me fais un marathon de films.
binge viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (eat to excess) (familier)s'empiffrer, se goinfrer v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  (populaire)bâfrer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Be careful not to binge when you are stressed.
 Veille à ne pas t'empiffrer en période de stress.
binge on [sth] vi + prep (eat [sth] to excess)s'empiffrer de [qch], se goinfrer de [qch] v pron + prép
 When I'm feeling down, I binge on chocolate.
 Quand je déprime, je m'empiffre de chocolat.
binge on [sth] vi + prep (indulge in [sth] excessively)faire des excès loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
binge viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (drink alcohol to excess)se soûler, se saouler v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 College students binging at parties has become a widespread problem.
 Le problème des lycéens qui se soûlent en soirée s'est répandu.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
AnglaisFrançais
binge drinker nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (drinks alcohol to excess)buveur excessif, buveuse excessive nm, nf
binge drinking nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (excessive alcohol consumption) (familier)biture express, cuite express, cuite éclair nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (familier)concours de beuverie nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (familier)défonce par l'alcool nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (très familier, vulgaire)se bourrer la gueule, se torcher, se mettre minable v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 A lot of college students ruin their academic record because of binge drinking on the weekends.
 Beaucoup d'étudiants plombent leur résultats scolaires à cause de bitures express le week-end.
 Beaucoup d'étudiants plombent leur résultats scolaires à cause de concours de beuverie le week-end.
 Beaucoup d'étudiants plombent leur résultats scolaires parce qu'ils se bourrent la gueule (or: se torchent, se mettent minables) le week-end.
binge-purge syndrome nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (eating disorder) (Médecine)boulimie nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
Note: Quand elle se caractérise par le fait de beaucoup manger puis de se purger en vomissant ou jeûnant.
binge-watch [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (watch one TV show for hours)regarder [qch] d'une traite, regarder [qch] d'un coup vtr + loc adv
  (familier)se faire tous les épisodes d'une série, se faire toutes les saisons d'une série (en une journée/...) loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (série)regarder l'intégrale de [qch] (en une fois/en une journée/...) loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
binge-watching nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (watching TV for long time)marathon télé, marathon de séries nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (familier)se faire tous les épisodes d'une série, se faire toutes les saisons d'une série (en une journée/...) loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (série)regarder l'intégrale de [qch] (en une fois/en une journée/...) loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 I was guilty of binge-watching when I watched the entire series in one afternoon.
go on a binge v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (indulge in [sth] excessively) (nourriture)s'empiffrer (de [qch]), se goinfrer (de [qch]) v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  (boisson : familier)picoler viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  (boisson : très familier)se saouler la gueule loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
spending binge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (government: excessive spending) (des fonds publics)dépense excessive nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'binge' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : binge [eating, drinking, smoking], went on [an eating, a drinking, a smoking] binge, is on [an eating] binge again, Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "binge" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'binge'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.