became

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/bɪˈkeɪm/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/bɪˈkeɪm/ ,USA pronunciation: respelling(bi kām)


From the verb become: (⇒ conjugate)
became is: Click the infinitive to see all available inflections
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
become [sth] viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (grow to be [sth], [sb])devenir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 That client is becoming quite a problem.
 Ce client est en train de devenir un problème.
become [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (change into [sth], [sb])devenir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  se transformer en v pron + prép
 The caterpillar became a moth.
 La chenille est devenue un papillon.
 La chenille s'est transformée en papillon.
become [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (be appropriate, suitable)convenir à [qqn] vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes."
  être digne de [qqn] vi + adj + prép
 It doesn't become a woman in your position to behave in that way.
 Ce comportement ne convient pas à une femme de votre monde.
 Ce comportement n'est pas digne d'une femme de votre monde.
become [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." formal (suit, look good on [sb])aller à vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes."
 Your new suit becomes you very well.
 Ton nouveau costume te va très bien.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Verbes à particule
AnglaisFrançais
become of [sb/sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (happen to [sb], [sth])devenir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Whatever became of Joe Hill? Do you know where he is now?
 Qu'est devenu Joe Hill ? Tu sais où il est à présent ?
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
AnglaisFrançais
about to become [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (on the point of being)sur le point de adv + prép
 She is about to become the youngest scientist to win the Nobel Prize.
 Elle est sur le point de devenir le plus jeune lauréat du prix Nobel de physique.
  s'apprêter à devenir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Elle s'apprête à devenir le plus jeune lauréat du prix Nobel de physique.
become a habit v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." ([sth] grows accustomed, routine)devenir une habitude v
 They say if you do something for fourteen days in a row, it becomes a habit.
become accustomed to [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (become familiar with [sth])s'habituer à [qch] v pron + prép
become accustomed to doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (become used to doing [sth])s'habituer à faire [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
become acquainted with [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (get to know [sb])(apprendre à) connaître vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  to first become acquainted with [sb] : rencontrer [qqn] (pour la première fois) vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I first became acquainted with Arthur about five years ago.
 J'ai rencontré Arthur pour la première fois il y a cinq ans.
become acquainted with [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (familiarize yourself with [sth])se familiariser avec [qch] v pron + prép
 It takes some time to become acquainted with the rules of the game.
 Cela prend du temps de se familiariser avec les règles du jeu.
become aggravated vi + adj (situation: worsen) (relation, situation)se dégrader, se détériorer, s'aggraver v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  s'envenimer v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Relations between the two countries became aggravated after Congress voted to impose sanctions.
 La relation entre ces deux pays s'est dégradée quand le Congrès a imposé des sanctions.
 Les relations entre ces deux pays se sont envenimées quand le Congrès a imposé des sanctions.
become aggravated vi + adj informal (person: get irritated)s'énerver v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 The negotiator became aggravated when the gunman insulted his mother.
 Le négociateur s'est énervé quand le tireur a insulté sa mère.
become attached to [sb/sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (grow fond of)s'attacher à v pron + prép
 At first I didn't like him, but I've since become really attached to that dog.
 Au début, je ne l'aimais pas, mais depuis, je me suis attaché à ce chien.
become aware of [sth/sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (notice)prendre conscience de [qch], prendre conscience que loc v + prép
  s'apercevoir de [qch], s'apercevoir que v pron + prép
 Sheila became aware of someone following her.
 Sheila s'est aperçue que quelqu'un la suivait.
become fashionable v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (grow popular)devenir à la mode loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 After the queen wore a mauve-colored dress, the new color became fashionable throughout the country.
 Le mauve est devenu à la mode après que la reine ait porté une robe de cette couleur.
become friends v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (develop an amicable relationship)devenir amis vi + nmpl
  (plus soutenu)se lier d'amitié v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 We started out hating each other, but over time we became friends.
 Au début, nous nous détestions, mais avec le temps, nous sommes devenus amis.
 Au début, nous nous détestions, mais avec le temps, nous nous sommes liés d'amitié.
become ill vi + adj (get sick, fall unwell)tomber malade vi + adj
  (plus temporaire)se sentir mal v pron + adv
 After eating the fish, she immediately became ill and had to go home.
 Après avoir mangé du poisson, elle s'est immédiatement sentie mal et a dû rentrer chez elle.
become public v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (come to be known by all)être rendu public v
 The comedian was afraid that if her sexual orientation became public, her career might suffer.
 L'humoriste avait peur que si son homosexualité était rendue publique, sa carrière en souffrirait.
  venir à se savoir, venir à être connu loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 L'humoriste avait peur que si son homosexualité venait à se savoir, sa carrière en souffrirait.
  s'ébruiter v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 L'humoriste avait peur que si son homosexualité s'ébruitait, sa carrière en souffrirait.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'became' également trouvé dans ces entrées :
Français :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "became" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'became'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.