bead

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈbiːd/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/bid/ ,USA pronunciation: respelling(bēd)

  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
bead,
often plural
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(jewellery piece) (de verre, bois,...)perle nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The craft store sells jewelry supplies, such as clasps and glass beads.
 La boutique de fournitures d'art vend des accessoires de bijouterie comme des fermoirs ou des perles.
bead [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (attach beads)orner de perles vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Leah beaded her purse in bright colors.
 Leah avait orné son porte-monnaie de perles aux couleurs vives.
bead viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (liquid: form droplets) (sueur,...)perler viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Sweat beaded across the dancer's nose and brow.
 De la sueur perlait sur le nez et le front du danseur.
bead of [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (droplet)goutte de [qch] nf + prép
 Beads of dew decorated the grass on that summer morning.
 Des gouttes de rosée ornaient la pelouse en cette matinée d'été.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
bead nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (gunsight)mire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Line the target up with the bead before you pull the trigger.
 Vise la cible à l'aide de ta mire avant d'appuyer sur la gâchette.
bead nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (bubble)bulle nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
AnglaisFrançais
corner bead nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (interior décor: angle trim)baguette d'angle nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Corner bead is used to join drywall sheets at the corners.
glass bead nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. often plural (bead for necklaces, other decorations)perle de verre nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
stringer bead (welding) (soudure)passe tirée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'bead' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : a bead [necklace, bracelet], a bead of [glue, adhesive] (to), were beads of sweat on his [face, forehead], Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "bead" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'bead'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.